Elán - Belasy let - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elán - Belasy let




Belasy let
Sky Blue Flight
Keď sa ráno z hmly vykotúľa,
When the sun peeks through the morning haze,
ľudia vyroja sa ako z úľa
People emerge like bees from a hive,
A tráva vonia sviežou náladou.
And the air is fragrant with freshness.
Takým dňom sa ťažko odoláva
It's hard to resist such a day
Spoza striech slnko na mňa máva,
The sun beams at me from beyond the eaves,
čaká ma výlet plný nápadov.
A day filled with adventure awaits.
O pár chvíľ k oblohe vyletím
In a few moments, I'll soar through the sky
Belasým povetrím dnes ráno.
In this morning's azure breeze.
Stovky míľ ozónom výletným
Hundreds of miles through the invigorating ozone,
Preletím letom tým jak vánok.
I'll glide through this flight like a gentle wind.
Jak vánok.
Like a wind.
Mráčik na nebi ma nepomýli
A cloud in the sky won't fool me
Pravú krásu objavím v tej chvíli,
True beauty exists in that moment,
Keď spoznám modré výšky nad hlavou.
When I discover the blue expanse above.
Slabý odraz, mávnutie paží,
A subtle glance, a wave of the hand,
Zemská tiaž ma vôbec nezaťaží,
Gravity won't weigh me down at all,
Hoci mienim lietať výškou trúfalou.
Although I intend to fly to daring heights.
Ak sa snáď pod modrým pozadím
If I grow weary under the blue backdrop
Unavím lietaním za krásou
From soaring after beauty,
Tak sa rád do mračien posadím,
I'll happily rest among the clouds,
Aspoň kým nestratím tých pár snov,
At least until I lose these few dreams,
Tých pár snov.
These few dreams.
O pár chvíľ k oblohe vyletím
In a few moments, I'll soar through the sky
Belasým povetrím dnes ráno.
In this morning's azure breeze.
Stovky míľ ozónom výletným
Hundreds of miles through the invigorating ozone,
Preletím letom tým jak vánok.
I'll glide through this flight like a gentle wind.
Jak vánok.
Like a wind.
O pár chvíľ k oblohe vyletím
In a few moments, I'll soar through the sky
Belasým povetrím dnes ráno.
In this morning's azure breeze.
Stovky míľ ozónom výletným
Hundreds of miles through the invigorating ozone,
Preletím letom tým jak vánok.
I'll glide through this flight like a gentle wind.
Jak vánok.
Like a wind.
Nanana...
Nanana...





Writer(s): václav patejdl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.