Paroles et traduction Elán - Hostia z inej planéty
Hostia z inej planéty
Aliens from Another Planet
Vracajú
sa
emigranti
pod
úsmevmi
napätí
Immigrants
are
returning
with
smiles
of
tension
Nové
zuby,
staré
srandy,
hostia
z
inej
planéty
New
teeth,
old
jokes,
aliens
from
another
planet
Oni
mladí
a
my
starí,
čas
nás
ináč
vyriešil
They
young
and
us
old,
time
solved
us
differently
Priniesli
nám
vzácne
dary,
They
brought
us
precious
gifts,
Vysvetlia
nám,
čo
je
kiwi,
ako
chutí
sloboda
They
explain
to
us
what
kiwi
is,
how
freedom
tastes
Je
im
ľúto
jak
sme
žili
a
že
sa
sem
nehodia
They
feel
sorry
for
how
we
lived
and
that
they
don't
fit
in
here
Vezmeme
ich
do
pivárne
na
Budvar
a
halušky
We
take
them
to
the
pub
for
Budvar
and
dumplings
Budeme
tam
riešiť
márne
prečo,
prečo
sme
my
blbci
neušli
There
we
will
solve
in
vain
why,
why
we
dumbasses
didn't
escape
Cúvame
po
vlastných
stopách
minulosťou
sčítaní
We
are
backing
down
in
our
own
footsteps,
enumerated
by
the
past
Chcú
chápať
a
nepochopia,
neprežili
Titanic
They
want
to
understand
and
will
not
understand,
they
didn't
survive
the
Titanic
Oni
kľudní
a
my
v
strese,
niečo
by
sa
kúpilo
They
calm
and
us
stressed,
we
would
buy
something
Po
stenách
sa
plazí
pleseň,
sme
na
plese
upírov
Mold
creeps
on
the
walls,
we
are
at
a
vampires'
ball
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Vracajú
sa
emigranti
pod
úsmevmi
napätí
Immigrants
are
returning
with
smiles
of
tension
Nové
zuby,
staré
srandy,
hostia
z
inej
planéty
New
teeth,
old
jokes,
aliens
from
another
planet
Oni
mladí
a
my
starí,
čas
nás
ináč
vyriešil
They
young
and
us
old,
time
solved
us
differently
Priniesli
nám
vzácne
dary
They
brought
us
precious
gifts
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
mojmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
alone
I
have,
you
are
dearest
to
my
heart
Rodný
môj
kraj,
zo
všetkých
najkrajší,
My
home
country,
the
most
beautiful
of
the
beautiful,
Len
teba
mám,
You
alone
I
have,
Si
len
teba
mám
You
only
I
have
Si
len
teba
mám
You
only
I
have
Si
len
teba
mám
You
only
I
have
Si
môjmu
srdcu
najdrahší
You
are
dearest
to
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jan balaz, jozo raz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.