Elán - Hostia z inej planéty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elán - Hostia z inej planéty




Hostia z inej planéty
Aliens from Another Planet
Vracajú sa emigranti pod úsmevmi napätí
Immigrants are returning with smiles of tension
Nové zuby, staré srandy, hostia z inej planéty
New teeth, old jokes, aliens from another planet
Oni mladí a my starí, čas nás ináč vyriešil
They young and us old, time solved us differently
Priniesli nám vzácne dary,
They brought us precious gifts,
Mydlá
Soap
Tričká
T-shirts
Kávu
Coffee
Gin
Gin
Vysvetlia nám, čo je kiwi, ako chutí sloboda
They explain to us what kiwi is, how freedom tastes
Je im ľúto jak sme žili a že sa sem nehodia
They feel sorry for how we lived and that they don't fit in here
Vezmeme ich do pivárne na Budvar a halušky
We take them to the pub for Budvar and dumplings
Budeme tam riešiť márne prečo, prečo sme my blbci neušli
There we will solve in vain why, why we dumbasses didn't escape
Cúvame po vlastných stopách minulosťou sčítaní
We are backing down in our own footsteps, enumerated by the past
Chcú chápať a nepochopia, neprežili Titanic
They want to understand and will not understand, they didn't survive the Titanic
Oni kľudní a my v strese, niečo by sa kúpilo
They calm and us stressed, we would buy something
Po stenách sa plazí pleseň, sme na plese upírov
Mold creeps on the walls, we are at a vampires' ball
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si môjmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Vracajú sa emigranti pod úsmevmi napätí
Immigrants are returning with smiles of tension
Nové zuby, staré srandy, hostia z inej planéty
New teeth, old jokes, aliens from another planet
Oni mladí a my starí, čas nás ináč vyriešil
They young and us old, time solved us differently
Priniesli nám vzácne dary
They brought us precious gifts
Mydla
Soap
Tričká
T-shirts
Kávu
Coffee
Gin
Gin
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si môjmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si môjmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si môjmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si mojmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám, si môjmu srdcu najdrahší
You alone I have, you are dearest to my heart
Rodný môj kraj, zo všetkých najkrajší,
My home country, the most beautiful of the beautiful,
Len teba mám,
You alone I have,
Si len teba mám
You only I have
Si len teba mám
You only I have
Si len teba mám
You only I have
Si môjmu srdcu najdrahší
You are dearest to my heart





Writer(s): jan balaz, jozo raz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.