Elán - Len raz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elán - Len raz




Jediný raz máš šancu žiť,
Единственный раз, когда у тебя есть шанс жить,
Dosť draho ju splácaš
Ты платишь очень дорого.
Tak sa snaž a správne ju chyť
Постарайся сделать все правильно.
Stratený, kto vzdá sa.
Потерян тот, кто сдается.
Raz len raz
Один раз только один раз
žiadne návraty
возврата нет
Radšej nezaváhaj
Лучше не колебаться.
čas je rýchly súper.
время-быстрый противник.
Každý deň šancu dáva ti
Каждый день дает тебе шанс.
Vždy prvý a posledný raz dáva
Всегда в первый и последний раз.
Zajtrajšok je vítaný hosť,
Завтрашний день-желанный гость.
Nikdy žiaden návrat
Никогда не возвращайся.
Jedna šanca a potom dosť
Один шанс и хватит
Stratený, kto váha.
Потерян тот, кто колеблется.
Raz len raz
Один раз только один раз
žiadne návraty
возврата нет
Radšej nezaváhaj
Лучше не колебаться.
čas je rýchly súper.
время-быстрый противник.
Každý deň šancu dáva ti
Каждый день дает тебе шанс.
Vždy prvý a posledný raz dáva
Всегда в первый и последний раз.
Ak si raz na svete tak buď
Однажды в этом мире ...
Máš to čo máš, na tebe záleží.
У тебя есть то, что есть, тебе не все равно.
Tak rýchlo vezmi si a daj
Так что быстро бери и отдавай.
Túto hru hraj, chyť ho, kým neodletí.
Играй в эту игру, лови его, пока он не улетит.
Nebude druhý, tretí,
Не будет ни второго, ни третьего.
život je jediný raz .
жизнь бывает только один раз .
Jediný raz máš šancu žiť,
Единственный раз, когда у тебя есть шанс жить,
Dosť draho ju splácaš
Ты платишь очень дорого.
Tak sa snaž a správne ju chyť
Постарайся сделать все правильно.
Stratený, kto vzdá sa.
Потерян тот, кто сдается.
Raz len raz
Один раз только один раз
žiadne návraty
возврата нет
Radšej nezaváhaj
Лучше не колебаться.
čas je rýchly súper.
время-быстрый противник.
Každý deň šancu dáva ti
Каждый день дает тебе шанс.
Vždy prvý a posledný raz dáva
Всегда в первый и последний раз.
Ak si raz na svete tak buď
Однажды в этом мире ...
Máš to čo máš, na tebe záleží.
У тебя есть то, что есть, тебе не все равно.
Tak rýchlo vezmi si a daj
Так что быстро бери и отдавай.
Túto hru hraj, chyť ho, kým neodletí
Играй в эту игру, лови его, пока он не улетит.
Nebude druhý, tretí,
Не будет ни второго, ни третьего.
Ak si raz na svete tak buď
Однажды в этом мире ...
Máš to čo máš, na tebe záleží.
У тебя есть то, что есть, тебе не все равно.
Tak rýchlo vezmi si a daj
Так что быстро бери и отдавай.
Túto hru hraj, chyť ho, kým neodletí.
Играй в эту игру, лови его, пока он не улетит.
Nebude druhý, tretí,
Не будет ни второго, ни третьего.
život je jediný raz .
жизнь бывает только один раз .





Writer(s): václav patejdl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.