Paroles et traduction Elán - Livin' One's Own Dreams
Wheels
of
the
fortune
turning
and
turning
Колеса
Фортуны
вращаются
и
вращаются.
Once
I
am
up
and
once
I
am
down
Когда-то
я
был
наверху,
а
когда-то
я
был
внизу.
Lucky
and
lucky
days
I
am
living
Счастливые
и
счастливые
дни
я
живу.
Let's
keep
the
smile
on
- I
love
the
clowns
Давай
продолжим
улыбаться
- я
люблю
клоунов.
Out
of
fire
and
desire
Из
огня
да
в
полымя.
One
day
it's
gonna
burst
out
Однажды
он
вырвется
наружу.
Let
the
time
of
mine
expire
Пусть
мое
время
истекает.
That
will
be
a
total
blackout
Это
будет
полное
затмение.
They're
gonna
teach
me
lessons
of
heaven
Они
преподадут
мне
уроки
небес.
They're
gonna
teach
me
lessons
of
hell
Они
преподадут
мне
уроки
ада.
I've
got
the
power
for
now
and
ever
У
меня
есть
сила
отныне
и
навсегда.
I'm
gonna
make
it
– break
from
the
jail
Я
сделаю
это-вырвусь
из
тюрьмы.
Out
of
fire
and
desire
Из
огня
да
в
полымя.
One
day
it's
gonna
burst
out
Однажды
он
вырвется
наружу.
Let
the
time
of
mine
expire
Пусть
мое
время
истекает.
That
will
be
a
total
blackout
Это
будет
полное
затмение.
Burning
freedom
funny
races
Пылающая
свобода
забавные
гонки
Let's
be
those
who
are
so
crazy
Давайте
будем
теми,
кто
так
безумен.
With
the
fools
who
insist
to
be
free
С
дураками,
которые
настаивают
на
свободе.
Happy
children
of
the
fire
Счастливые
дети
огня
With
the
guys
who
can't
be
hired
С
парнями,
которых
нельзя
нанять.
With
the
chance
we
are
living
our
dreams
Имея
шанс,
мы
воплощаем
в
жизнь
наши
мечты.
Maybe
our
angels
will
lose
their
temper
Может
быть,
наши
ангелы
выйдут
из
себя.
Maybe
that
Kerouac
just
hand
it
back
Может
быть
этот
Керуак
просто
вернет
все
назад
Maybe
the
last
door
should
not
be
empty
Может
быть
последняя
дверь
не
должна
быть
пустой
There's
many
colours
but
blood
is
red
Есть
много
цветов,
но
кровь
красная.
Out
of
fire
and
desire
Из
огня
да
в
полымя.
One
day
it's
gonna
burst
out
Однажды
он
вырвется
наружу.
Let
the
time
of
mine
expire
Пусть
мое
время
истекает.
That
will
be
a
total
blackout
Это
будет
полное
затмение.
Burning
freedom
funny
races
Пылающая
свобода
забавные
гонки
Let's
be
those
who
are
so
crazy
Давайте
будем
теми,
кто
так
безумен.
With
the
fools
who
insist
to
be
free
С
дураками,
которые
настаивают
на
свободе.
Happy
children
of
the
fire
Счастливые
дети
огня
With
the
guys
who
can't
be
hired
С
парнями,
которых
нельзя
нанять.
With
the
chance
we
are
living
our
dreams
Имея
шанс,
мы
воплощаем
в
жизнь
наши
мечты.
Out
of
fire
and
desire
Из
огня
да
в
полымя.
All
the
things
that
we
admire
Все
то,
чем
мы
восхищаемся.
They
are
one,
they
are
crazy
and
free...
Они
едины,
они
безумны
и
свободны...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.