Elán - Nepolepsitelni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elán - Nepolepsitelni




Nepolepsitelni
Unredeemable
Kto sa nepolepší
Those who don't mend their ways
Nech ráta so stratou
Must reckon with their loss
Aspoň mu nepustia
At least they won't show you
Nudný film sa raz poberie odtiaľto
A boring movie when you finally depart from here
Kto sa nepolepší čaká ho rieka sĺz
Those who don't mend their ways will face a river of tears
Nevadí to je nad zlato soľ
Never mind, it's worth more than gold
(A) zo sĺz dážď pre súš
(A) Tears will rain upon the dry land
Buď rád že nie si sám
Be glad you're not alone
Buď rád že patríš k nám
Be glad you belong to us
Že nie si jediný
That you're not the only one
U nás miesto máš
You have a place here
Vítam ťa v klube hriešnych
Welcome to the club of sinners
Kto sa nepolepší
Those who don't mend their ways
Nestretne anjelov
Will never meet angels
Aspoň mu nikto raz
At least no one will ever
Nenatrie nádherné divadlo na bielo
Paint a beautiful theater white for you
Kto sa nepolepší
Those who don't mend their ways
Nech s nebom neráta
Shouldn't count on heaven
Potom len šancu jedinú
Then there's only one chance
Sám nájsť raj
To find paradise on your own
Buď rád že nie si sám
Be glad you're not alone
Buď rád že patríš k nám
Be glad you belong to us
Že ťa nespomína boh
That God doesn't remember you
V nebi byť to nie je výhra
Being in heaven is no prize
Vie to ten čo tam bol
Anyone who's been there knows
Kým tu spáliš navždy benzín
Before you burn your last tank of gas
Zamiluj sa tisíckrát
Fall in love a thousand times
V nebi stále vládne prísny režim
In heaven, there's always a strict regimen
Pomodliť, vycikať a spať
Pray, take a leak, and go to sleep
Kto sa nepolepší
Those who don't mend their ways
Nech ráta so stratou
Must reckon with their loss
Aspoň mu nepustia nudný film
At least they won't show you a boring movie
sa raz poberie odtiaľto
When you finally depart from here
Kto sa nepolepší čaká ho rieka sĺz
Those who don't mend their ways will face a river of tears
Nevadí to je nad zlato soľ
Never mind, it's worth more than gold
Zo sĺz dážď pre súš
Tears will rain upon the dry land
Buď rád že nie si sám
Be glad you're not alone
Buď rád že patríš k nám
Be glad you belong to us
Že nie si jediný
That you're not the only one
U nás bloknuté miesto máš
You have a place here
Tak skús byť rád že si a dýchaš...
So try to be glad that you are and that you breathe...
Kto sa nepolepší
Those who don't mend their ways
Nestretne anjelov
Will never meet angels
Aspoň mu nikto raz
At least no one will ever
Nenatrie archívny kód rovno na čelo
Slap an archival code right on your forehead
Kto sa nepolepší nech s nebom neráta
Those who don't mend their ways shouldn't count on heaven
Potom len šancu jedinú
Then there's only one chance
Sám nájsť raj
To find paradise on your own
Potom len šancu jedinú
Then there's only one chance
V sebe sám nájsť raj
To find paradise within yourself





Writer(s): Vašo Patejdl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.