Elán - Opicak - traduction des paroles en russe

Opicak - Elántraduction en russe




Opicak
Мартышка
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najlepších opicách
О лучших обезьянах,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najkrajších samicách
О самых красивых самках,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
V klietke tak ako v pralese
В клетке, как и в джунглях,
Je najsilnejší šéf
Он самый сильный вожак.
Uchmatne najviac banánov a všetky opice
Ухватит больше всех бананов и всех обезьянок,
Ostatní samci závidia
Остальные самцы завидуют
A pripravujú prevrat
И готовят переворот,
Ale ten super opičák to aj tak vždy vyhrá
Но этот супер-мартышка всё равно всегда побеждает.
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
V klietke tak ako v pralese je najsilnejší šéf
В клетке, как и в джунглях, он самый сильный вожак.
Odkedy vládne sa mu chce len to, čo sa mu chce
С тех пор, как он правит, ему хочется только того, чего ему хочется.
všetky super samice a dobre si ich stráži
У него все супер-самки, и он их хорошо охраняет.
A jedno heslo, ktoré poteší, že žiť a nedať žiť
И у него есть один девиз, который радует: жить и не давать жить.
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najlepších opicách
О лучших обезьянах,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najkrajších samicách
О самых красивых самках,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
Ale dovtedy, ale dovtedy, ale dovtedy
Но до тех пор, но до тех пор, но до тех пор...
Mám rád, máš rád, rád, mám rád
Люблю, любишь, любит, люблю,
Veď ja svoju opicu mám rád
Ведь я свою обезьянку люблю.
Mám rád, máš rád, rád, mám rád
Люблю, любишь, любит, люблю,
Každý svoju opicu rád
Каждый свою обезьянку любит.
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
I wanna would you gonna I wanna go
V klietke tak ako v pralese
В клетке, как и в джунглях,
Je najsilnejší šéf
Он самый сильный вожак.
Uchmatne najviac banánov a všetky samice
Ухватит больше всех бананов и всех самок.
Ostatní samci závidia
Остальные самцы завидуют
A pripravujú prevrat
И готовят переворот,
Ale ten super opičák to aj tak vždy vyhrá
Но этот супер-мартышка всё равно всегда побеждает.
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najlepších samicách
О лучших самках,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
O čom sníva opičák
О чём мечтает мартышка?
O najkrajších opicách
О самых красивых обезьянах,
O nich sníva opičák
О них мечтает мартышка,
Kým ho nezničia
Пока его не уничтожат.
Ale dovtedy, ale dovtedy, ale dovtedy
Но до тех пор, но до тех пор, но до тех пор...
Mám rád, máš rád, rád, mám rád
Люблю, любишь, любит, люблю,
Aj ja svoju opičku mám rád
Я тоже свою обезьянку люблю.
Mám rád, máš rád, mám rád, rád
Люблю, любишь, люблю, любит,
Každý svoju opicu rád
Каждый свою обезьянку любит.
Mám rád, máš rád, rád, mám rád
Люблю, любишь, любит, люблю,
Aj ja svoju opičku mám rád
Я тоже свою обезьянку люблю.
Mám rád, máš rád, rád, mám rád
Люблю, любишь, любит, люблю,
Každý svoju samičku rád
Каждый свою самочку любит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.