Paroles et traduction Elán - Prvá láska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rýchlo
ku
mne
bež,
spýtaj
sa
čo
chceš,
Quickly
run
to
me,
ask
me
what
you
wish,
Aj
tak
všetko
vieš
a
ja
to
viem
tiež.
You
know
everything
anyway
and
so
do
I.
Poď
sa
rozprávať,
kúpime
si
džús,
Let's
chat,
we'll
buy
some
juice,
Nežná
oslava
v
hlavách
samé
plus.
A
tender
celebration,
all
hearts
happy.
Dávno
som
to
vedel,
I
knew
it
long
ago,
Prvá
láska
to
je
šanca
veriť.
First
love
is
a
chance
to
believe.
Až
po
uši
v
mede,
Head
over
heels
in
honey,
Ako
vtáci
vyváľaný
v
perí.
Like
birds
rolling
around
in
feathers.
Je
to
malý
zázrak,
to
že
som
ťa
stretol,
It's
a
small
miracle,
that
I
met
you,
Skúsme
spolu
preniesť
vločku
snehu
letom.
Let's
try
to
carry
a
snowflake
through
summer
together.
Panely
a
plienky
z
topoľov
zasneží,
Snow
will
cover
the
panels
and
diapers
of
the
poplars,
Na
sídlisku
môžme
iba
s
láskou
prežiť.
On
the
housing
estate
we
can
only
survive
with
love.
Prvá
láska
to
je
to
kúzlo
dokonalé,
First
love
is
that
perfect
magic,
Prvá
láska
to
je
celý
vesmír
v
malom.
First
love
is
the
whole
universe
in
miniature.
Prvá
láska
skončí
a
v
nás
ďalej
trvá,
First
love
ends
but
in
us
it
continues,
Lebo
žiadna
iná
nebude
už
prvá.
Because
no
other
will
be
the
first
again.
Prvá
láska
je
ten
najkrajší
gýč,
First
love
is
the
most
beautiful
kitsch,
úsmev
na
tričku
a
pod
tričkom
nič.
A
smile
on
a
T-shirt
and
nothing
under
the
T-shirt.
Rýchlo
ku
mne
bež,
spýtaj
sa
čo
chceš,
Quickly
run
to
me,
ask
me
what
you
wish,
Aj
tak
všetko
vieš
a
ja
to
viem
tiež.
You
know
everything
anyway
and
so
do
I.
Dávno
som
to
vedel,
I
knew
it
long
ago,
Prvá
láska
to
je
šanca
veriť.
First
love
is
a
chance
to
believe.
Až
po
uši
v
mede,
Head
over
heels
in
honey,
Ako
vtáci
vyváľaný
v
perí.
Like
birds
rolling
around
in
feathers.
Je
to
malý
zázrak,
to
že
som
ťa
stretol,
It's
a
small
miracle,
that
I
met
you,
Skúsme
spolu
preniesť
vločku
snehu
letom.
Let's
try
to
carry
a
snowflake
through
summer
together.
Panely
a
plienky
z
topoľov
zasneží,
Snow
will
cover
the
panels
and
diapers
of
the
poplars,
Na
sídlisku
môžme
iba
s
láskou
prežiť.
On
the
housing
estate
we
can
only
survive
with
love.
Prvá
láska
to
je
to
kúzlo
dokonalé,
First
love
is
that
perfect
magic,
Prvá
láska
to
je
celý
vesmír
v
malom.
First
love
is
the
whole
universe
in
miniature.
Prvá
láska
skončí
a
v
nás
ďalej
trvá,
First
love
ends
but
in
us
it
continues,
Lebo
žiadna
iná
nebude
už
prvá.
Because
no
other
will
be
the
first
again.
Až
raz
povieš
-ahoj-
chladne
ako
sbohom,
One
day
you'll
say
"hello"
coldly
like
goodbye,
Začne
ťa
to
mrzieť
za
najbližším
rohom.
And
you'll
start
to
regret
it
around
the
next
corner.
Prvá
láska
skončí
a
v
nás
ďalej
trvá,
First
love
ends
but
in
us
it
continues,
Lebo
žiadna
iná
nebude
už
prvá.
Because
no
other
will
be
the
first
again.
Je
to
malý
zázrak,
to
že
som
ťa
stretol,
It's
a
small
miracle,
that
I
met
you,
Skúsme
spolu
preniesť
vločku
snehu
letom.
Let's
try
to
carry
a
snowflake
through
summer
together.
Panely
a
plienky
z
topoľov
zasneží,
Snow
will
cover
the
panels
and
diapers
of
the
poplars,
Na
sídlisku
môžme
iba
s
láskou
prežiť.
On
the
housing
estate
we
can
only
survive
with
love.
Prvá
láska
to
je
to
kúzlo
dokonalé,
First
love
is
that
perfect
magic,
Prvá
láska
to
je
...
First
love
is
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.