Elán - Zalubeni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elán - Zalubeni




Zalubeni
Lovers
Túľajú sa svetom náruživé obete snov
Passionate victims of dreams roam the world
Noc vonia horkým medom, kompas sil ich povedie tmou
The night smells like bitter honey, the compass's power guides them through the darkness
Majú v ústach oheň, pod kožou mráz
They have fire in their mouths, frost under their skin
Zadarmo súkromný raj, kde platíš všetkým, čo máš,
A free private paradise, where you pay for everything you have
Vážny, nežny, smiešny, aj tak nikdy nemáš na nich
Serious, gentle, funny, but you never have enough for them
nevinný aj hriešný a nepodobný tým z kníh
They are innocent and sinful and unlike those from books
Láska prenajíma bláznom krídla
Love rents wings to fools
Ruší zlo a našepkáva básnikom: svet patrí dvom
It silences evil and whispers to poets: the world belongs to two
Zaľúbeni, ty chránení
Lovers, you are protected
Aj lietať smú bez oprávnení
Without permission to fly
Každý deň na dávke lásky závislí,
Every day they are dependent on a dose of love
V chráme nech i veriaci sa nepýtajú, čo sa smie
In the temple, let not even believers ask what is allowed
najbohatší žobráci, majú v drobných plač aj smiech
They are the richest beggars, they have tears and laughter in small change
Láska požičia len tým, čo vrátia
Love lends only to those who return
Ruší zlo a našepkáva básnikom: svet patrí dvom
It silences evil and whispers to poets: the world belongs to two
Zaľúbeni, ty chránení
Lovers, you are protected
Aj lietať smú bez oprávnení
Without permission to fly
Každý deň na dávke lásky závislí,
Every day they are dependent on a dose of love
Zaľúbení, v čakárni zázrakov, ohrození pádmi z oblakov
Lovers, in the waiting room of miracles, threatened by falls from the clouds
Nesú sa v prúde dní, nič ich neuzemní, keď zaľúbení,
They float in the stream of days, nothing brings them down when they are in love
Nič nie je ako pred tým, je to krásne, sa začínaš bať
Nothing is like before, it's beautiful, until you start to get scared
Keď v púšti kvitnú kvety a slnko večer nezapadá
When flowers bloom in the desert and the sun doesn't set in the evening
Láska požičia len tým, čo vrátia
Love lends only to those who return
Ruší zlo a našepkáva básnikom: svet patrí dvom
It silences evil and whispers to poets: the world belongs to two
Zaľúbeni, ty chránení
Lovers, you are protected
Aj lietať smú bez oprávnení
Without permission to fly
Každý deň na dávke lásky závislí,
Every day they are dependent on a dose of love
Zaľúbení, v čakárni zázrakov, ohrození pádmi z oblakov
Lovers, in the waiting room of miracles, threatened by falls from the clouds
Nesú sa v prúde dní, nič ich neuzemní, keď zaľúbení,
They float in the stream of days, nothing brings them down when they are in love





Writer(s): Zdenek Bartak, Pavol Jursa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.