Paroles et traduction Elán - Zvláštny smútok víťazov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvláštny smútok víťazov
The Strange Sadness of Winners
Zvláštny
smútok
víťazov,
A
strange
sorrow
of
winners,
Za
tou
úzkou
páskou
bielou,
Beyond
that
narrow
white
ribbon,
Víťaz
stráca
ďalší
z
krásnych
cieľov.
The
winner
loses
another
beautiful
goal.
Osamelosť
víťazov,
The
loneliness
of
winners,
To
je
známy
údel
hráča,
It's
the
well-known
fate
of
the
player,
S
tým
čo
získal
náhle
niečo
stráca.
He
suddenly
loses
something
with
what
he
has
gained.
Iba
na
ňom
záleží,
It
only
depends
on
him,
či
dokáže
ďalej
snívať,
If
he
can
keep
dreaming,
Viem,
že
jeho
úsmev
smútok
skrýva.
I
know
that
his
smile
hides
sadness.
Osamelosť
víťazov,
The
loneliness
of
winners,
To
je
známy
údel
hráča,
It's
the
well-known
fate
of
the
player,
S
tým
čo
získaš
niečo
navždy
strácaš.
With
what
you
gain,
you
lose
something
forever.
Ú,
úú,
úúú...
Oh,
oh,
ohhhh...
Sám,
príliš
sám,
Alone,
too
alone,
Sám,
príliš
sám,
Alone,
too
alone,
Spláca
daň
známy
údel
víťazov,
Paying
the
price,
the
well-known
fate
of
winners,
Sláva
vie
byť
príťaž.
Fame
can
be
alluring.
Tým
víťazstvám,
With
those
victories,
Tým
víťazstvám,
With
those
victories,
Spláca
daň
zvláštny
smútok
víťazov,
Paying
the
price,
the
strange
sadness
of
winners,
Keď
je
sláva
príťažou,
When
fame
is
alluring,
Zvláštny
smútok
víťazov,
The
strange
sadness
of
winners,
Keď
je
sláva
príťažou,
When
fame
is
alluring,
Jé-jé-jé.
Yeah,
yeah,
yeah.
Zvláštny
smútok
víťazov,
A
strange
sorrow
of
winners,
Za
tou
úzkou
páskou
bielou,
Beyond
that
narrow
white
ribbon,
Víťaz
stráca
ďalší
z
krásnych
cieľov.
The
winner
loses
another
beautiful
goal.
Osamelosť
víťazov,
The
loneliness
of
winners,
To
je
známy
údel
hráča,
It's
the
well-known
fate
of
the
player,
S
tým
čo
získal
náhle
niečo
stráca.
He
suddenly
loses
something
with
what
he
has
gained.
Zvláštny
smútok
víťazov,
A
strange
sorrow
of
winners,
Za
tou
úzkou
páskou
bielou,
Beyond
that
narrow
white
ribbon,
Víťaz
stráca
ďalší
z
krásnych
cieľov.
The
winner
loses
another
beautiful
goal.
Osamelosť
víťazov...
The
loneliness
of
winners...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): václav patejdl, vašo patejdl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.