Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chvíľu
máš
všetko
For
a
while,
you
have
everything
A
chvíľu
nič
And
for
a
while,
nothing
Svet
plný
zmätkov
A
world
full
of
confusion
Život
je
bič
Life
is
a
whip
Chvíľu
chceš
lásku
For
a
while,
you
want
love
Chvíľu
byť
sám
For
a
while,
to
be
alone
Mladosť
sú
sľuby
Youth
are
promises
Život
je
pán
Life
is
the
master
Chvíľu
si
kráľom
For
a
while,
you
are
king
A
chvíľu
hráč
And
for
a
while,
a
player
Vždy
keď
máš
málo
Whenever
you
have
little
Život
je
plač
Life
is
a
sob
Chvíľu
si
víťaz
For
a
while,
you
are
a
victor
Chvíľu
len
mních
For
a
while,
just
a
monk
Čas
ti
to
sčíta
Time
will
count
it
for
you
Život
je
vzdych
Life
is
a
sigh
Tak
aspoň
raz
mu
všetko
vráť
So
at
least
once
give
it
all
back
A
život
ži
si
na
dvakrát
And
live
your
life
twice
Miluj
a
neskloň
sa
pred
zlým
Love
and
do
not
bow
down
to
evil
Láska
je
slepec
tancuj
s
ním
Love
is
blind,
dance
with
it
Chvíľu
máš
všetko
For
a
while,
you
have
everything
A
chvíľu
nič
And
for
a
while,
nothing
Svet
plný
zmätkov
A
world
full
of
confusion
Život
je
bič
Life
is
a
whip
Chvíľu
chceš
lásku
For
a
while,
you
want
love
Chvíľu
byť
sám
For
a
while,
to
be
alone
Mladosť
sú
sľuby
Youth
are
promises
Život
je
pán
Life
is
the
master
Tak
aspoň
raz
mu
všetko
vráť
So
at
least
once
give
it
all
back
A
život
ži
si
na
dvakrát
And
live
your
life
twice
Miluj
a
neskloň
sa
pred
zlým
Love
and
do
not
bow
down
to
evil
Láska
je
slepec
tancuj
s
ním
Love
is
blind,
dance
with
it
Tak
aspoň
raz
mu
všetko
vráť
So
at
least
once
give
it
all
back
A
život
ži
si
na
dvakrát
And
live
your
life
twice
Miluj
a
neskloň
sa
pred
zlým
Love
and
do
not
bow
down
to
evil
Láska
je
slepec
tancuj
s
ním
Love
is
blind,
dance
with
it
Tak
aspoň
raz
mu
všetko
vráť
So
at
least
once
give
it
all
back
A
život
ži
si
na
dvakrát
And
live
your
life
twice
Miluj
a
neskloň
sa
pred
zlým
Love
and
do
not
bow
down
to
evil
Láska
je
slepec
tancuj
s
ním
Love
is
blind,
dance
with
it
Tak
aspoň
raz
mu
všetko
vráť
So
at
least
once
give
it
all
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): l.zeman, vašo patejdl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.