Elçin Orçun - Noksan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elçin Orçun - Noksan




Noksan
Incomplete
Biraz buz biraz keş şeklime
A bit of ice, a bit of hash, matching my form
Leş değil sadece biraz güneş
Not a carcass, just a little sun
Aydınlat etrafımı
Illuminate my surroundings
Renklendir tüm hayatımı
Color my whole life
Ateş kes tamam oke pes
Cease fire, alright, okay, I give up
Ettim derken bir anda deştin
While I was saying that, you suddenly dug up
Sen yaralarımı
My wounds
Karartmaya çalışma dünyamı
Don't try to darken my world
Gururum yanımda
My pride is with me
Yere vurdun her fırsatta
You crushed it every chance you got
Kıskandım o anlarda
I envied in those moments
Noksan kalmış hallerini
Your incomplete states
İnansın bildiği yoldan şaşmasın o o o
Let her believe, let her not stray from the path she knows, oh oh oh
Harcadı hakkını o o o
She wasted her chance, oh oh oh
Sakladım ahımı
I kept my sigh
İstediğine kansın
You're deficient in what you want
Bildiği yoldan şaşmasın o o o
Let her not stray from the path she knows, oh oh oh
Harcadı hakkını o o o
She wasted her chance, oh oh oh
Sakladım ahımı
I kept my sigh
Her bir insan hatalı
Every human makes mistakes
Özürü hatırlamaz bile.
She doesn't even remember the apology.
Buna rağmen aynıyım
Despite this, I'm the same
Borcum yoktur kimseye.
I owe nothing to anyone.
Gururum yanımda
My pride is with me
Yere vurdun her fırsatta
You crushed it every chance you got
Kıskandım o anlarda
I envied in those moments
Noksan kalmış hallerini...
Your incomplete states...
Gururum yanımda
My pride is with me
Yere vurdun her fırsatta
You crushed it every chance you got
Kıskandım o anlarda
I envied in those moments
Noksan kalmış hallerini...
Your incomplete states...
İnansın bildiği yoldan şaşmasın o o o
Let her believe, let her not stray from the path she knows, oh oh oh
Harcadı hakkını o o o
She wasted her chance, oh oh oh
Sakladım ahımı
I kept my sigh
İstediğine kansın
You're deficient in what you want
Bildiği yoldan şaşmasın o o o
Let her not stray from the path she knows, oh oh oh
Harcadı hakkını o o o
She wasted her chance, oh oh oh
Sakladım ahımı...
I kept my sigh...
Yansın...
Let it burn...
Yansın...
Let it burn...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.