Elíades Ochoa - No Quiero Celos Contigo - traduction des paroles en allemand

No Quiero Celos Contigo - Elíades Ochoatraduction en allemand




No Quiero Celos Contigo
Ich will keine Eifersucht mit dir
Oye tú, no finjas demencia
Hör mal du, tu nicht so unschuldig
Que hoy tendrás que hacer penitencia
Denn heute wirst du Buße tun müssen
Guárdate esas flores
Behalte diese Blumen für dich
No te creo ni una palabra más
Ich glaube dir kein Wort mehr
Vieras que divino se siente
Wenn du wüsstest, wie göttlich es sich anfühlt
Tengo un cuerno grande en la frente
Du hast mir Hörner aufgesetzt
No tenías motivos, pero ahora los tendrás
Du hattest keine Gründe, aber jetzt wirst du sie haben
Si vieras que mortificada estoy por
Wenn du nur wüsstest, wie beschämt ich wegen dir bin
Si hay muchos tantos tras de
Wo es doch so viele andere gibt, die hinter mir her sind
Y ya ves, ya no, ya no
Und siehst du, nicht mehr, nicht mehr
Quiero verte, vete, ya no
Ich will dich nicht sehen, geh, nicht mehr
No quiero verte más
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no, ya no, ya no
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Quiero verte, vete, ya no
Ich will dich nicht sehen, geh, nicht mehr
No quiero verte más, ya no
Ich will dich nicht mehr sehen, nicht mehr
Aah, ah
Aah, ah
Para qué llorar por tan poco
Warum wegen so einer Kleinigkeit weinen
La verdad, ma abriste los ojos
Die Wahrheit ist, du hast mir die Augen geöffnet
No hay ningún problema
Es gibt kein Problem
Solo vete por favor
Geh einfach, bitte
No supliques más de la cuenta
Flehe nicht mehr als nötig
Si debería darte vergüenza
Eigentlich solltest du dich schämen
No tiene sentido, demasiada explicación
Es hat keinen Sinn, zu viele Erklärungen
Te me caíste de mi pedestal, ya ves
Du bist für mich vom Sockel gefallen, siehst du
Y nunca más te subirás
Und du wirst nie wieder darauf steigen
Y ya ves, ya no, ya no
Und siehst du, nicht mehr, nicht mehr
Quiero verte, vete, ya no
Ich will dich nicht sehen, geh, nicht mehr
No quiero verte más
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no, ya no, ya no
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Quiero verte, vete, ya no
Ich will dich nicht sehen, geh, nicht mehr
No quiero verte más, ya no
Ich will dich nicht mehr sehen, nicht mehr
Te devuelvo cada beso que me diste
Ich gebe dir jeden Kuss zurück, den du mir gegeben hast
Y también la noche que me prometiste
Und auch die Nacht, die du mir versprochen hast
Que nunca, que nunca, que nunca
Dass du niemals, niemals, niemals
Que nunca me ibas a dejar
Dass du mich niemals verlassen würdest
Date media vuelta y cierra bien la puerta
Dreh dich um und schließ die Tür gut
Que de tí, ya nada, nada me interesa
Denn von dir interessiert mich nichts, gar nichts mehr
No quiero, no quiero, no quiero
Ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
Ya no quiero verte más
Ich will dich nicht mehr sehen
Y ya ves
Und siehst du





Writer(s): Carrion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.