Paroles et traduction Elías Medina - La Veinte20
¿Quien
te
dijo
que
te
extraño?
Кто
сказал,
что
я
по
тебе
скучаю?
¿Dime
cuando
has
visto
a
un
pato,
dispararle
a
una
escopeta?
Скажи,
когда
ты
видел,
как
утка
стреляет
из
ружья?
Te
voy
a
decir
la
neta,
no
quiero
verte
la
jeta
Скажу
тебе
правду,
мне
не
хочется
видеть
твое
лицо
Conocerte
estuvo
ojete,
cómo
el
año
2020
Знакомство
с
тобой
было
дерьмом,
как
год
2020
Ya
no
me
hace
tu
agua
de
calzón
Твой
"бодрящий
напиток"
больше
меня
не
бодрит
Se
te
fue
quien
te
aguanto,
con
todo
y
tu
bendición
Ушел
тот,
кто
тебя
терпел,
со
всеми
твоими
благословениями
Me
saliste
tóxica
y
huevona
Ты
оказалась
токсичной
и
ленивой
Te
las
das
de
muy
chingona
Считаешь
себя
крутой
Y
no
traes
nada
en
el
morral
Но
у
тебя
ничего
нет
за
душой
Ya
deja
de
mentirte
Хватит
обманывать
себя
Contigo
yo
no
vuelvo
Я
к
тебе
не
вернусь
Aquí
no
se
te
extraña,
ni
estaban
chidos
tus
besos
Здесь
тебя
не
тоскуют,
и
твои
поцелуи
не
были
такими
уж
классными
Te
voy
a
quedar
mal,
para
tu
mala
suerte,
eres
fácil
de
olvidar
К
твоему
несчастью,
тебя
легко
забыть,
прости
Ya
deja
de
mentirte
Хватит
обманывать
себя
Y
decirle
a
la
gente
И
говорить
людям,
Que
quiero
estar
contigo,
qué
soy
yo
el
que
se
arrepiente
Что
я
хочу
быть
с
тобой,
что
это
я
сожалею
Si
lo
nuestro
al
final,
estuvo
bien
culero
На
самом
деле
у
нас
все
было
очень
плохо
Como
el
año
2020
Как
в
году
2020
Y
ahí
te
va
huevona,
ayayayai
В
общем,
ленивая
ты,
ой-ой-ой
Ya
no
me
hace
tu
agua
de
calzón
Твой
"бодрящий
напиток"
больше
меня
не
бодрит
Se
te
fue
quien
te
aguanto,
con
todo
y
tu
bendición
Ушел
тот,
кто
тебя
терпел,
со
всеми
твоими
благословениями
Me
saliste
tóxica
y
huevona
Ты
оказалась
токсичной
и
ленивой
Te
las
das
de
muy
chingona
Считаешь
себя
крутой
Y
no
traes
nada
en
el
morral
Но
у
тебя
ничего
нет
за
душой
Ya
deja
de
mentirte
Хватит
обманывать
себя
Contigo
yo
no
vuelvo
Я
к
тебе
не
вернусь
Aquí
no
se
te
extraña,
ni
estaban
chidos
tus
besos
Здесь
тебя
не
тоскуют,
и
твои
поцелуи
не
были
такими
уж
классными
Te
voy
a
quedar
mal,
para
tu
mala
suerte,
eres
fácil
de
olvidar
К
твоему
несчастью,
тебя
легко
забыть,
прости
Ya
deja
de
mentirte
Хватит
обманывать
себя
Y
decirle
a
la
gente
И
говорить
людям,
Que
quiero
estar
contigo,
qué
soy
yo
el
que
se
arrepiente
Что
я
хочу
быть
с
тобой,
что
это
я
сожалею
Si
lo
nuestro
al
final,
estuvo
bien
culero
На
самом
деле
у
нас
все
было
очень
плохо
Como
el
año
2020
Как
в
году
2020
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrián Navarro, Elias Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.