El-P with Mr Motherfucking Exquire and Danny Brown - Oh Hail No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El-P with Mr Motherfucking Exquire and Danny Brown - Oh Hail No




Oh Hail No
О, Привет, Нет
Ever notice when you talk I just cut myself?
Замечала когда-нибудь, что когда ты говоришь, я режу себя?
On some ultimate fuck you, go fuck yourself
На какое-то запредельное «пошла ты», «иди на хуй».
Like that was so heartfelt, you really touched yourself
Как будто это было так сердечно, ты действительно тронула себя за живое.
I loved the part where you cried, I liked nothing else
Мне понравилась та часть, где ты плакала, больше ничего не понравилось.
Who me? Every breath is a criminal, critical breach
Кто я? Каждый вдох преступление, критический сбой.
Bloody guns, speech, beat minimalisimo
Окровавленные пушки, речь, минимализм бита.
Make you spin like you sniffing that god particle
Заставлю тебя крутиться, будто ты нюхаешь эту божественную частицу.
That purple cloak of the dusk, an odd article
Этот пурпурный плащ сумерек, странный предмет.
Originator decay, caterwaul brand, dawn treader rising
Загнивание оригинала, пронзительный бренд, восход Пожирателя Зари.
Hollow man bop, gliding
Пустой мужской боп, скольжение.
Shuffle through the tides of slime smiling
Пробираюсь сквозь волны слизи, улыбаясь.
Could be the high or just mind control dying
Может быть, это кайф, или просто умирает контроль над разумом.
Fuck it throw me on the problem pile
К черту, брось меня в кучу проблем.
I'm a grin from the garbage, stained parchment
Я ухмылка из мусора, испачканный пергамент.
Peeking out of my blinds in the apartment
Смотрю из-за жалюзи в своей квартире.
Waiting for that "Hark hear that archangel calling?"
Жду этого: «Слышишь, как зовет архангел?»
Pocket full of air plus nothing to wear
Карманы полны воздуха, да и надеть нечего.
I've been told I was put here to fail
Мне говорили, что я создан для провала.
But never ask me to hail
Но никогда не проси меня приветствовать.
Never ask me to hail
Никогда не проси меня приветствовать.
I'm strapped in shaved head in an electric chair
Я привязан к электрическому стулу с бритой головой.
With a grin going out with a flair
С ухмылкой выхожу с шиком.
But never ask me to hail
Но никогда не проси меня приветствовать.
Never ask me to hail
Никогда не проси меня приветствовать.
Jesus turned water to wine, I turn liquor to ur-ine
Иисус превращал воду в вино, я превращаю выпивку в мочу.
Sex with one whore is deplorable I need four at a time
Секс с одной шлюхой это жалко, мне нужно четыре за раз.
Maybe i'm lost in the grind, haunted by all I desire
Может быть, я потерялся в рутине, преследуемый всем, чего желаю.
Forcibly caused to be normal, bonded and tossed in the fire
Насильно вынужден быть нормальным, связанный и брошенный в огонь.
Cross hairs of corporate design, cogs that all move in align-
В перекрестии корпоративного дизайна, винтики, которые движутся в унисон -
Meant to be something other than this but I think I forgot
Предназначены быть чем-то большим, чем это, но я думаю, я забыл.
Shyamalan twist in the plot, camelot sword from the rock
Поворот Шьямала́на в сюжете, меч из камня из Камелота.
No I won't piss in your pot, life put that bishop in pac
Нет, я не буду ссать тебе в горшок, жизнь поставила этого слона в пат.
Visceral, villianous, vindictated by venomous vibes
Висцеральный, злодейский, отомщенный ядовитыми флюидами.
Vicious, concealing, my mental illness by willing a smile
Жестокий, скрывающий свое психическое заболевание, вымучивая улыбку.
Endless, intentions to climb, uphill and piss in the sky
Бесконечные намерения подняться в гору и помочиться в небо.
(Brooklyn is up in this motherfucker so suck on our) cock
(Бруклин это вершина этого гребаного мира, так что соси наш...) член.
Check!
Есть!
The natural magician, these rappers' nutrition
Природный волшебник, питание этих рэперов.
I'm shitting on their writtens while I'm pissing on their freestyles
Я сру на их писанину, пока ссу на их фристайлы.
My patterns are argyle, your's more checker board
Мои узоры это ромбы, твои больше похожи на шахматную доску.
My lecture is Lecter, your texture is pocket protector
Моя лекция это Лектер, твоя текстура это карманный протектор.
With techniques I tech up your sector
С помощью своих методов я поднимаю ваш сектор.
Inspector Gadget with the ratchet
Инспектор Гаджет с трещоткой.
Bitch won a beauty pageant, bought her ass a rabbit
Сучка выиграла конкурс красоты, купила себе кролика.
But not a furry bunny bitch I'm all about these moneys
Но не пушистого кролика, сучка, я все про эти деньги.
Ah! Tummy empty and I'm dazed when sunny
Ах! Живот пуст, и я в прострации, когда солнечно.
So I had to sell crack cause I ain't wanna be bummy
Поэтому мне пришлось торговать крэком, потому что я не хотел быть бомжом.
Granny gave me couple dollars while she played gin and rummy
Бабушка дала мне пару долларов, пока играла в джин-рамми.
Off that Mobb Deep shit had me saying dunny
Из-за этого дерьма Mobb Deep я говорил «дунни».
Done. This nigga here is not a dummy
Готово. Этот ниггер здесь не дурак.
Look at all that he has done, you niggas feeling crummy
Посмотри, чего он добился, вы, ниггеры, чувствуете себя паршиво.
Gummy bear you running where? It's like a fat bitch running a hundred stairs
Мармеладный мишка, куда ты бежишь? Это как жирная сучка, бегущая по сотне ступенек.
I'm Ric Flair, with thick hair
Я Рик Флер, с густыми волосами.
Yelling out "Woo!" getting head in the director's chair
Кричу: «Ву!» получаю минет в режиссерском кресле.





Writer(s): Jaime Meline, Anthony Allison, Danny Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.