Paroles et traduction Emad Raam - Dar In Donya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dar In Donya
In This World
در
این
دنیا،تک
وتنها
شدم
من
In
this
world,
I
became
all
alone
گیاهی
در
دل
صحرا
شدم
من
I
became
a
plant
in
the
heart
of
the
desert
چو
مجنونی
که
از
مردم
گریزد
Like
a
madman
who
flees
from
people
شتابان
در
پی
لیلا
شدم
من
I
rushed
after
Leyla
چه
بی
اثر
می
خندم
How
ineffectively
I
laugh
چه
بی
ثمر
می
گریم
How
fruitlessly
I
cry
به
ناکامی
چرا
رسوا
شدم
من
Why
did
I
become
disgraced
by
failure?
چرا
عاشق
چرا
شیدا
شدم
من
Why
did
I
become
a
lover,
why
did
I
become
infatuated?
من
آن
دیر
آشنا
را
میشناسم
I
know
that
long-lost
acquaintance
من
آن
شیرین
ادا
را
می
شناسم
I
know
that
sweet
talker
محبت
بین
ما
کار
خدا
بود
Love
between
us
was
God's
work
از
اینجا
من
خدا
را
می
شناسم
From
here
I
know
God
چه
بی
اثر
می
خندم
How
ineffectively
I
laugh
چه
بی
ثمر
می
گریم
How
fruitlessly
I
cry
به
ناکامی
چرا
رسوا
شدم
من
Why
did
I
become
disgraced
by
failure?
چرا
عاشق
چرا
شیدا
شدم
من
Why
did
I
become
a
lover,
why
did
I
become
infatuated?
خوش
آن
روزی
که
این
دنیا
سرآید
How
lovely
the
day
when
this
world
will
end
قیامت
با
قیام
محشر
برآید
When
the
Day
of
Judgment
comes
with
the
resurrection
بگیرم
دامن
عدل
الهی
I
will
take
hold
of
the
skirt
of
God's
justice
بپرسم
کام
عاشق
کی
برآید
I
will
ask
when
the
lover's
wish
will
be
fulfilled
چه
بی
اثر
می
خندم
How
ineffectively
I
laugh
چه
بی
ثمر
می
گریم
How
fruitlessly
I
cry
به
ناکامی
چرا
رسوا
شدم
من
Why
did
I
become
disgraced
by
failure?
چرا
عاشق
چرا
شیدا
شدم
من
Why
did
I
become
a
lover,
why
did
I
become
infatuated?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.