Paroles et traduction Emana Cheezy - Baía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRX
Music
Sample
TRX
Music
Sample
Tu
matas
a
sério
a
vestir
Ты
чертовски
хорошо
одеваешься,
Acho
que
nisso
somos
parecidos
Думаю,
в
этом
мы
похожи.
Carteira
da
Louis,
sapatos
da
Christian
Сумка
Louis,
туфли
Christian,
O
que
quer
que
seja,
tudo
em
ti
perfeito
fica
Что
бы
это
ни
было,
на
тебе
все
идеально.
Tens
um
corpo
tao
atraente
e
lindo
У
тебя
такое
привлекательное
и
красивое
тело,
Escostar-te
ou
tocar-te
é
um
perigo
Прикоснуться
к
тебе
или
обнять
- опасно.
As
sensações
que
deixas
em
mim,
tu
nem
imaginas
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
какие
ощущения
ты
вызываешь
во
мне.
Ao
ouvir
a
tua
voz
ou
a
olhar
pra
ti,
tu
me
excitas
Когда
я
слышу
твой
голос
или
смотрю
на
тебя,
ты
возбуждаешь
меня.
Então
abre
a
minha
camisa,
quero
sentir
a
tua
língua
Так
расстегни
мою
рубашку,
я
хочу
почувствовать
твой
язык.
Tão
intensivamente,
enches
a
minha
mente
só
com
fantasias
Так
страстно,
ты
наполняешь
мой
разум
фантазиями.
Tens
de
tudo
para
seres
minha
В
тебе
есть
все,
чтобы
быть
моей.
Quero
estar
dentro
de
ti
e
eu
sei
que
tu
alinhas
Я
хочу
быть
внутри
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
не
против.
Há
química
entre
nós
Между
нами
химия,
E
ser
teu
panco
é
a
minha
rotina
И
быть
твоим
парнем
- моя
рутина.
Bae
esse
teu
S
põe-me
com
paranóias
Детка,
твоя
сексуальность
сводит
меня
с
ума.
Me
puseste
assim
tão
viciado
por
ti
e
já
não
há
volta
Ты
сделала
меня
таким
зависимым
от
тебя,
и
пути
назад
нет.
Bae
se
vieres
dormir
comigo
será
sexo
a
noite
toda
Детка,
если
ты
придешь
ко
мне
спать,
мы
будем
заниматься
сексом
всю
ночь.
Pula
em
cima
de
mim
pra
eu
ver
se
estás
em
forma
Прыгай
на
меня,
чтобы
я
убедился,
что
ты
в
форме.
És
a
minha
bae
Ты
моя
детка.
Sei
lá
com
quantos
strips
teus
já
sonhei
Даже
не
знаю,
сколько
раз
мне
снились
твои
стриптизы,
Só
de
pensar
nisso
ate
me
arrepiei
Я
даже
покрываюсь
мурашками
от
одной
мысли
об
этом.
Esses
niggas
que
nem
pensem
em
te
tentar
ter
Эти
парни,
пусть
даже
не
думают
пытаться
заполучить
тебя.
Só
pra
evitar
conflitos,
eu
já
avisei
Просто
чтобы
избежать
конфликтов,
я
предупреждаю.
Pensar
em
ti
sem
parar
é
um
hábito
meu
Думать
о
тебе
постоянно
- моя
привычка.
O
meu
coração
tao
bem
te
recebeu
Мое
сердце
так
хорошо
приняло
тебя.
Bastou
eu
te
ver
e
ele
ficou
teu
Мне
было
достаточно
увидеть
тебя,
и
оно
стало
твоим.
A
viveres
dentro
dele
ele
te
meteu
Оно
поместило
тебя
внутрь
и
живет
этим.
E
eu
celebro
a
isso
sempre
bae
И
я
всегда
радуюсь
этому,
детка.
Sirvo
taças
por
isso
bae
Я
поднимаю
бокалы
за
это,
детка.
Tragam
mais
bottles
de
Ace
of
Spades
Принесите
еще
бутылок
Ace
of
Spades.
Desarrumo
o
club
só
mesmo
por
ti
bae
Я
устрою
беспорядок
в
клубе
только
ради
тебя,
детка.
Podemos
também
desarrumar
a
minha
cama
Мы
также
можем
устроить
беспорядок
в
моей
постели.
Isso
sempre
que
quiseres
bae
В
любое
время,
когда
захочешь,
детка.
É
que
como
é
que
não
queres
que
eu
sinta
Ведь
как
я
могу
не
чувствовать
Algo
por
ti,
que
isso
consiga
К
тебе
ничего,
кроме
этого.
Se
tu
sabes
que
eu
não
consigo
Ведь
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
Não
te
faças
de
desentendida
Не
притворяйся,
что
не
понимаешь.
Tu
em
ti
é
tão
uau,
tudo
em
ti
é
tão
uau
Ты
такая
вау,
все
в
тебе
такое
вау.
Princesa
ou
rainha
Принцесса
или
королева,
Tanto
faz,
es
todos
dias
Неважно,
ты
каждый
день.
Faço-te
um
cafuné
enquanto
dormes
de
conchinha
Я
глажу
тебя
по
волосам,
пока
ты
спишь,
свернувшись
калачиком.
Tu
é
que
decides
se
eu
fico
bem
ou
mal
Тебе
решать,
хорошо
мне
или
плохо.
Tu
é
que
és
a
minha
bae,
as
outras
nada
são
Ты
моя
детка,
остальные
ничто.
És
a
minha
bae
Ты
моя
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Cerqueira Chindondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.