Paroles et traduction Emana Cheezy - Herói
Vê
se
me
dás
razão
Tell
me
if
you
agree
Baby
igual
a
ti,
não
há
ninguém
Baby,
there's
no
one
like
you
Fazer-me
feliz,
só
tu
consegues
Only
you
can
make
me
happy
O
feeling
não
vai
mudar
The
feeling
will
never
change
Aguenta
as
fases
baixas
Endure
the
down
times
Baby
igual
a
ti,
só
nas
nuvens
Baby,
like
you,
only
in
the
clouds
Nada
nos
separa,
eu
nos
protejo
Nothing
can
separate
us,
I'll
protect
us
A
verdade
como
tu,
nua
The
truth
like
you,
naked
Dei-te
uma
coroa
por
mereceres
I
gave
you
a
crown
because
you
deserve
it
Minha
rainha
para
sempre
My
queen
forever
O
destino
juntou-nos
Destiny
brought
us
together
E
eu
vou
cuidar
de
nós
And
I
will
take
care
of
us
Acompanhar-te
onde
fores
To
accompany
you
wherever
you
go
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
Oh
baby,
I
live
for
you
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
O
caminho
é
um
só
There
is
only
one
way
Sonhar
faz
efeito
para
quem
está
mais
de
pé
Dreaming
has
an
effect
on
those
who
are
most
on
their
feet
Cresci
a
ser
cavalheiro
I
grew
up
to
be
a
gentleman
Ando
um
cado
low,
mas
nunca
longe
de
ti
I'm
a
little
low,
but
never
far
from
you
Não
me
deixas
You
don't
leave
me
Tu
é
que
me
fazes
dormir
bem
You're
the
one
who
makes
me
sleep
well
E
é
de
mais
sorrisos
desses
And
it's
those
extra
smiles
Que
precisa
a
minha
vida
That
my
life
needs
Adormecer
com
os
meus
lábios
na
tua
barriga
Falling
asleep
with
my
lips
on
your
belly
Decides,
tens
prioridade
no
meu
tempo
You
decide,
you
have
priority
in
my
time
Conquistei
como
faço
sempre
I
conquered
as
I
always
do
Tens
a
cura
o
que
me
pode
doer
You
have
the
cure
to
what
may
hurt
me
Sinto-me
mais
real
contigo
presente
I
feel
more
real
with
you
present
Virei
um
herói,
para
não
te
perder
I
will
become
a
hero,
so
as
not
to
lose
you
Quero
estar
à
tua
altura
I
want
to
be
worthy
of
you
Concretizar
os
sonhos
que
tivermos
To
make
the
dreams
we
may
have
come
true
Um
para
o
outro,
o
cupido
quer-nos
One
for
each
other,
Cupid
wants
us
O
teu
sorriso
pára
o
universo
Your
smile
stops
the
universe
Seres
minha
é
o
que
me
dá
power
Being
mine
is
what
gives
me
power
Diz
que
não
me
largas
mais
Say
you
won't
let
me
go
anymore
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
Oh
baby,
I
live
for
you
(Emana
Cheezy
2)
(Emana
Cheezy
2)
Completas
o
meu
corpo
e
alma
You
complete
my
body
and
soul
Teu
herói
e
teu
génio
Your
hero
and
your
genius
Baby
eu
te
conheço
Baby,
I
know
you
Se
deslizo,
continuo
a
ter
os
teus
beijos
If
I
slip,
I
still
have
your
kisses
Em
qualquer
banda
e
momento
represento-nos
Wherever
and
whenever
I
represent
us
Tantos
mayaram
e
perderam
So
many
have
missed
and
lost
Eu
não
quero
I
don't
want
to
Quando
me
pegas,
nem
penso
em
fugir
When
you
hold
me,
I
don't
even
think
about
running
away
Essa
língua
faz-me
implorar
para
traduzir
That
tongue
makes
me
beg
to
translate
Até
bate
mais
o
coração
por
te
ver
Even
my
heart
beats
more
because
I
see
you
Está
a
bater
mais
porque
não
paro
de
te
querer
It's
beating
more
because
I
can't
stop
wanting
you
Te
quiero
mucho
Te
quiero
mucho
A
meta
é
uma
só
The
goal
is
one
De
orgulho
encher-te
To
fill
you
with
pride
Não
sei
se
o
boy
chega,
mas
o
boy
te
quer
e
bem
I
don't
know
if
the
boy
is
enough,
but
the
boy
loves
you
well
Por
poucos
não
acreditei
For
a
few
I
didn't
believe
Ao
teu
lado
fiquei,
torna-me
especial
ter-te
By
your
side
I
stayed,
it
becomes
special
to
have
you
E
é
de
mais
sorrisos
desses
And
it's
those
extra
smiles
Que
precisa
a
minha
vida
That
my
life
needs
Adormecer
com
os
meus
lábios
na
tua
barriga
Falling
asleep
with
my
lips
on
your
belly
Decides,
tens
prioridade
no
meu
tempo
You
decide,
you
have
priority
in
my
time
Conquistei
como
faço
sempre
I
conquered
as
I
always
do
São
todas
tuas
estas
saudades
All
this
longing
is
yours
O
que
valor
não
tem
fica
para
trás
What
is
worthless
is
left
behind
Aproveita
ser
todo
teu
Enjoy
being
all
yours
Aguenta
as
fases
baixas
Endure
the
down
times
Baby
igual
a
ti,
só
nas
nuvens
Baby,
like
you,
only
in
the
clouds
Nada
nos
separa,
eu
nos
protejo
Nothing
can
separate
us,
I'll
protect
us
A
verdade
como
tu,
nua
The
truth
like
you,
naked
Dei-te
uma
coroa
por
mereceres
I
gave
you
a
crown
because
you
deserve
it
Minha
rainha
para
sempre
My
queen
forever
O
destino
juntou-nos
Destiny
brought
us
together
E
eu
vou
cuidar
de
nós
And
I
will
take
care
of
us
Acompanhar-te
onde
fores
To
accompany
you
wherever
you
go
Oh
baby,
por
ti
eu
vivo
Oh
baby,
I
live
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emana Cheezy
Album
Era
date de sortie
14-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.