Emana Cheezy feat. Dizzy Lemos & KVN - Uma Bae - traduction des paroles en anglais

Uma Bae - Emana Cheezy , Dizzy Lemos traduction en anglais




Uma Bae
One Bae
Pensei durante um tempo, mas não enviei
I thought about it for a while, but I didn't send it
Prefiro ter em rascunho o que não valorizam
I'd rather have in drafts what they don't value
Queria ver mais rápido a ser aceite
I wanted to see it accepted faster
Infelizmente nem tudo que se quer, conquista-se
Unfortunately, not everything you want, you conquer
Comecei a contar amigos com os dedos
I started counting friends with my fingers
Se for a ver também ficou menor a equipa
If I look, the team has also gotten smaller
Tornei o céu mais fácil de alcançar do que eu
I made the sky easier to reach than me
Orgulho eu levo a sério, é uma das manias
I take pride seriously, it's one of my quirks
Posso ficar a duvidar sozinho
I can be left doubting alone
Mas essa de esquecer e substituir
But forgetting and replacing
Para mim não, não queiras esse caminho
Not for me, don't want that path
Não, não resulta assim
No, it doesn't work like that
Naquelas parties nem estava tão in
At those parties I wasn't that in
saí mesmo pelos meus wis
I just left for my wis
Assim não conversa, não volto a repetir
Like that there's no conversation, I won't repeat it
Se tu não me vais querer ouvir
If you're not going to listen to me
Ainda perguntou porque é que eu não fiz um vídeo
You even asked why I didn't make a video
Para te mostrar o prejuízo?
To show you the damage?
Chega de corações partidos
Enough of broken hearts
Eu te apresento se for preciso
I'll introduce you if necessary
A alguns que estão mais nessa vibe
To some who are more into that vibe
Eu não, eu não quero não
Me, no, I don't want to
A minha força explica qualquer meu sucesso
My strength explains any of my success
Eu, eu reservo-me, o meu empenho
I, I reserve myself, see my commitment
Eu sou o único capaz de ter o que tenho
I'm the only one capable of having what I have
Inclusive a vision
Including the vision
Elas mexem-se com estes meus flow$
They move with these flows of mine
Relembra-me, não lembro bem para onde fomos
Remind me, I don't quite remember where we went
Sim, noites a mostrar que o kid está em forma nessas cities
Yeah, nights showing that the kid is in shape in those cities
Que eu não desisto de mostrar e de aplicar todos os skills
That I don't give up on showing and applying all the skills
Nem é mais na class, mas sim nas kills
It's not even in class anymore, but yeah, in the kills
Sempre imparável e com a back on fire
Always unstoppable and with the back on fire
Warup Billy!?
Warup Billy!?
Call do Flavinho, está em Paris todo cool num Ghini
Call from Flavinho, he's in Paris all cool in a Ghini
Eu a workin no studio a transportar a mind pra Philly
Me working in the studio transporting my mind to Philly
Fort tee, sweater Kenzo
Fort tee, Kenzo sweater
Level up, envelopes, com a mesma zone
Level up, envelopes, with the same zone
Descansado não fico se não atinjo então não stop
I don't rest if I don't reach it so there's no stop
Ponho tudo a crescer como o name
Putting everything to grow like the name
Que não te assuste estar Fort
Don't be afraid to be Fort
Ver se as Saint Laurent combinam
See if the Saint Laurent match
Se não me agradar muito, pego e troco pela Givas
If I don't like it too much, I'll take it and trade it for the Givas
Txila, curte de como vive uma estrela
Txila, enjoy how a star lives
Com uma baby tão fresh que põe parvos esses haters
With such a fresh baby that makes those haters look silly
É automático, ficam logo todos pancos ao lhe verem
It's automatic, they all go pale when they see her
Enquanto eu estou pausado com o Novo Tupac a ver
While I'm paused with the New Tupac just watching
Também, sempre uns com coragem
Also, there are always some with courage
Que bem tentam por conversa
Who try to talk
Desculpa se eu não facilito e ponho fracos esses nigg*z fakes
Sorry if I don't make it easy and put those fake nigg*z weak
Valorizo o que não tive, quero conseguir
I value what I didn't have, I just want to achieve
Esses sons todos ouvem, ias saber se fiz
They all listen to these sounds, you would know if I made them
E se não me faz ser melhor, não tem como, não invisto
And if it doesn't make me better, there's no way, I don't invest
Não tens de ouvir essas versões de quem nem está no círculo
You don't have to listen to those versions from people who aren't even in the circle
Não dou nem os meus motivos, deixo isso assim e bye
I don't even give my reasons, I just leave it like that and bye
Enquanto o team está a poppin e nem com o ódio desses wis cai
While the team is poppin and doesn't even fall with the hate from those wis
Respeitam a minha s#it, são haters porque enfim
They respect my s#it, they're just haters because anyway
não sabem o querem, é impossível a mim ser igual
They don't know what they want anymore, it's already impossible for me to be the same
Como assim eu mudei? Se continuo real
So how did I change? If I stay real
Com a minha Boyzband, estou é menos social
With my Boyzband, I'm just less social
Querem bue saber como é viver numa star
They really want to know what it's like to live in a star
Porque muitos poucos estão a poder estar além do sky
Because very few are able to be beyond the sky
Mas eu voo contigo
But I fly with you
Sigo os meus dreams
I follow my dreams
Quando dizes que não vives sem mim
When you say you can't live without me
Imagina o meu alívio
Imagine my relief
O teu olhar faz essas luzes
Your look makes those lights
Não ninguém como tu
There's no one like you
Muitas queriam ter o que tu tens
Many wanted what you have
Acredita que comigo é o mesmo, mas não têm
Believe me it's the same with me, but they don't
Eu estou a ballin contigo
I'm ballin' with you
Sigo os meus dreams
I follow my dreams
Quando dizes que não vives sem mim
When you say you can't live without me
Imagina o meu alívio
Imagine my relief
O teu olhar faz essas luzes
Your look makes those lights
Não ninguém como tu
There's no one like you
Muitas queriam ter o que tu tens
Many wanted what you have
Acredita que comigo é o mesmo, mas não têm
Believe me it's the same with me, but they don't





Emana Cheezy feat. Dizzy Lemos & KVN - Verano
Album
Verano
date de sortie
01-06-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.