Paroles et traduction Emana Cheezy - Navagio
Eu
vou
tentar
ser
mais
real
bae
Я
постараюсь
быть
более
реальным
bae
Pra
confiares
a
vontade
como
se
fosse
1 deal
bae
Чтобы
доверить
волю,
как
если
бы
это
было
1 deal
bae
Eu
vim,
de
onde
já
sabes,
da
city
mais
quente
Я
пришел,
откуда
ты
уже
знаешь,
из
самого
горячего
города.
Enfim,
pior
tudo
ficou,
mas
fica
assim,
deixa
Во
всяком
случае,
хуже
все
стало,
но
так
остается,
пусть
Dei,
bue
de
atenção
sem
preciso
ser
Я
дал,
бу
внимания,
не
нужно
быть
Passei
em
muitas
ruas
sem
respeito
ter
Я
прошел
по
многим
улицам
без
уважения.
Mas
hoje
vê-me
Но
сегодня
ты
увидишь
меня.
Hoje
vê
o
que
acontece
quando
eu
apareço
Сегодня
посмотри,
что
происходит,
когда
я
появляюсь
Esses
dedos
apontados
não
são
recentes
Эти
заостренные
пальцы
не
недавние
E
eu,
já
aturei
muito
mau
feedback
И
я,
уже
действовал
очень
плохая
обратная
связь
Peguei
nas
minhas
cenas
e
tornei-me
no
que
hoje
vêm
Я
взял
свои
сцены
и
стал
тем,
кем
они
приходят
сегодня.
Eu,
tirei
o
pé
pois
vi
que
ardeu
Я
снял
ногу,
потому
что
увидел,
что
она
сгорела.
Mostrei
a
minha
mente
a
wis
que
nem
sequer
têm
Я
показал
свой
разум
ВИС,
которого
у
них
даже
нет.
Não
sou
santo,
mas
assumo
quando
erro
Я
не
святой,
но
я
предполагаю,
когда
ошибаюсь
Não
sou
parvo,
sei
muito
bem
o
que
vejo
Я
не
дурак,
я
очень
хорошо
знаю,
что
вижу.
Não
sou
do
tipo
de
homem
que
vai
te
dar
tempo
Я
не
из
тех
людей,
которые
дадут
тебе
время
Nem
dos
que
andam
a
partir
corações
ao
meio
Ни
один
из
тех,
кто
разбивает
сердца
пополам.
Mas
baby,
não
te
preocupes
Но
Детка,
не
волнуйся
Não
te
chateies
com
os
ciúmes
que
eu
te
encho
Не
расстраивайся
из-за
ревности,
которую
я
наполняю.
Eu
só
estou
a
defender
o
que
eu
tenho
Я
просто
защищаю
то,
что
у
меня
есть.
É
tão
difícil
para
mim
ficar
sem
ti
Мне
так
трудно
быть
без
тебя.
Tocar
em
ti
é
como
ir
para
o
universo
Прикоснуться
к
тебе-все
равно
что
отправиться
во
Вселенную.
Vamos
fugir
depois,
esta
party
é
só
o
começo
Мы
сбежим
позже,
эта
вечеринка-только
начало.
Clima
tropical,
palmeiras
a
beira-mar
Тропический
климат,
пальмы
на
берегу
моря
A
minha
baby
és
tu
Мой
ребенок-это
ты.
Tu
com
o
meu
heart
Ты
с
моим
сердцем
Eu
sem
largar
os
teus
lábios
Я,
не
отпуская
твоих
губ,
É
tao
difícil
para
mim
ficar
sem
ti
Мне
так
трудно
быть
без
тебя.
Nunca
me
vou
esquecer
da
minha
primeira
vez
que
eu
te
vi
Я
никогда
не
забуду
свой
первый
раз,
когда
увидел
тебя.
E
que
eu
te
disse,
o
que
eu
sinto
И
что
я
сказал
тебе,
что
я
чувствую,
Que
eu
te
quis,
quando
é
que
eu
fui
ter
contigo
Что
я
хотел
тебя,
когда
я
пошел
к
тебе
Não
esqueço,
de
quando
disse
o
que
eu
sinto
Я
не
забываю,
когда
я
сказал,
что
чувствую,
Eu
que
prefiro
nem
dizer
por
não
conseguir
Я
предпочитаю
даже
не
говорить
за
то,
что
не
могу
Sim,
tu
conseguiste,
desbloqueaste
isso
Да,
ты
сделал
это,
ты
разблокировал
это.
Em
qualquer
situação,
tempo
ou
lugar,
penso
em
ti
В
любой
ситуации,
времени
или
месте,
я
думаю
о
тебе.
Swish,
deixa
falarem
we
got
this
Swish,
Пусть
говорят
we
got
this
Tentam
nos
encontrar
mas
não
estamos
nos
mesmos
sítios
Они
пытаются
найти
нас,
но
мы
не
в
одном
месте.
Eu
quis,
ir
bem
slow,
mas
estou
pressionado
Я
хотел,
идти
хорошо
медленно,
но
я
нажат,
Acho
que
foi
isso
que
tirou
o
encanto
Я
думаю,
это
то,
что
убрало
очарование
Não
achas?
Diz-me
o
que
é
que
achas
Не
думаешь?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
Se
não
funciona
só
com
um,
isso
não
é
uma
relação
Если
это
не
работает
только
с
одним,
это
не
отношения
Faz
tudo
parte,
recebes
o
que
dás
Это
все
часть,
ты
получаешь
то,
что
даешь.
E
eu
dou
motivação,
aumentei
visions
com
a
minha
squad
И
я
даю
мотивацию,
я
увеличил
visions
с
моим
отрядом
Eu
e
o
meu
homie
Matts
Santos
em
good
vibes
Я
и
мой
приятель
Маттс
Сантос
в
good
vibes
É
aquilo
que
eu
te
disse
good
girls
tão
a
escassear
Это
то,
что
я
сказал
тебе,
хорошие
девочки
так
редки,
Toco
na
city,
desde
a
Elite
até
ao
blocka'
Я
играю
в
Сити,
от
элиты
до
блока'
Não
te
confundas
com
o
perfil
de
Superstar
Не
путай
себя
с
профилем
суперзвезды
Com
o
que
ouves
e
com
o
que
fica
a
circular
С
тем,
что
ты
слышишь,
и
с
тем,
что
кружится
Mesmo
com
todos
problemas,
eu
ponho
tudo
a
pular
Даже
со
всеми
проблемами,
я
заставляю
все
прыгать,
Tenho
mesmo
alguns
problemas,
que
deixo
aí
pelo
ar
У
меня
действительно
есть
некоторые
проблемы,
которые
я
оставляю
там
в
воздухе
Cenas
que
me
afetam,
mas
dou
sempre
aquele
wassup
Сцены,
которые
влияют
на
меня,
но
я
всегда
даю
это
wassup
Então,
dá
também
Так
что
это
тоже
дает
Vem,
tu
sabes
Давай,
ты
знаешь
Que
mesmo
que
eu
esteja
mal
Что
даже
если
мне
плохо,
Podes
contar
sempre
com
um
gajo
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
парня
Mas
não
leves
a
mal
se
pra
ti
não
for
o
correto
Но
не
поймите
неправильно,
если
для
вас
это
не
правильно
Só
tou
a
defender
o
que
eu
penso
que
é
o
certo
Я
просто
защищаю
то,
что
я
считаю
правильным.
Obviamente
que
quem
muda
é
porque
quer
Очевидно,
что
тот,
кто
меняется,
потому
что
хочет
Eu
sempre
fui
assim,
mas
vou
tentar
ser
mais
real
bae
Я
всегда
был
таким,
но
я
постараюсь
быть
более
реальным,
бэ
Clima
tropical,
palmeiras
à
beira-mar
Тропический
климат,
пальмы
у
моря
Tu
com
o
meu
heart,
eu
sem
largar
os
teus
lábios
Ты
с
моим
сердцем,
я,
не
отпуская
твоих
губ,
É
tao
difícil
para
mim
ficar
sem
ti
Мне
так
трудно
быть
без
тебя.
Nunca
me
vou
esquecer
da
minha
primeira
vez
que
eu
te
vi
Я
никогда
не
забуду
свой
первый
раз,
когда
увидел
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Verano
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.