Paroles et traduction Emanon - She Thinks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
kisses
wake
her
in
the
night
Мои
поцелуи
будят
ее
ночью
When
she
turns
I'm
not
there
Когда
она
оборачивается,
меня
нет
рядом
I
wouldn't
have
left
if
I
had
known
Я
бы
не
уходил,
если
бы
знал,
That
she'd
be
left
all
by
her
lone
Что
она
останется
совсем
одна
It
took
my
breath
when
she
was
mine
У
меня
перехватывало
дыхание,
когда
она
была
моей
I
wish
my
hands
could
turn
back
time
Я
бы
хотел,
чтобы
мои
руки
могли
повернуть
время
вспять
And
now
she
can't
believe
I'm
gone
И
теперь
она
не
может
поверить,
что
меня
нет
She
still
thinks
I'm
coming
home
Она
все
еще
думает,
что
я
вернусь
домой
She
thinks
I'm
coming
home
(x4)
Она
думает,
что
я
вернусь
домой
(x4)
I
wanted
you
to
be
my
bride
Я
хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
But
you
didn't
feel
the
same
inside
Но
ты
не
чувствовала
того
же
в
глубине
души
You
never
heard
a
thing
I
said
Ты
никогда
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
я
говорил
Oh
how
could
I
be
so
misled
О,
как
я
мог
так
ошибаться
And
all
the
time
we
spent
together
И
все
время,
что
мы
провели
вместе
I
thought
that
we
would
turn
out
better
Я
думал,
что
у
нас
все
будет
хорошо
You
took
my
breath,
one
of
a
kind
Ты
перехватывала
мое
дыхание,
единственная
в
своем
роде
My
one
and
only
valentine
Моя
единственная
валентинка
She
thinks
I'm
coming
home
(x4)
Она
думает,
что
я
вернусь
домой
(x4)
Your
love
is
killing
me,
now
I
don't
have
to
cry
anymore
Твоя
любовь
убивает
меня,
теперь
мне
не
нужно
больше
плакать
Your
love
is
killing
me,
now
I
don't
have
to
cry
anymore
Твоя
любовь
убивает
меня,
теперь
мне
не
нужно
больше
плакать
Your
love
is
killing
me,
now
I
don't
have
to
cry
anymore
Твоя
любовь
убивает
меня,
теперь
мне
не
нужно
больше
плакать
Your
love
is
killing
me,
now
I
don't
have
to
cry
anymore,
anymore,
anymore
Твоя
любовь
убивает
меня,
теперь
мне
не
нужно
больше
плакать,
больше,
больше
I
hope
you
understand
this
letter
Надеюсь,
ты
поймешь
это
письмо
But
noone
ever
lives
forever
Но
никто
не
живет
вечно
I
wanted
you
to
be
my
wife
Я
хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
I
trade
my
heart
in
for
my
life
Я
променял
свое
сердце
на
свою
жизнь
It
makes
me
sad
to
have
to
say
Мне
грустно
говорить
это
That
I'm
not
coming
home
today
Но
я
не
вернусь
домой
сегодня
'Cause
I
can't
live
with
or
without
you
Потому
что
я
не
могу
жить
ни
с
тобой,
ни
без
тебя
I
had
to
take
my
life
away,
away,
away,
away,
away,
away,
away,
away
Мне
пришлось
покончить
с
собой,
собой,
собой,
собой,
собой,
собой,
собой,
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawkins Egbert Nathaniel, Aleksander Manfredi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.