Emanuel - Magazines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emanuel - Magazines




Magazines
Журналы
I've been on it for way too long, she been talking all that, bullsh-
Я слишком долго этим занимался, она все это говорила, чушь-
Yeah, I've been living my life in vain
Да, я жил своей жизнью напрасно
I've been doing this thing the same
Я делал это одно и то же
Rollercoaster, this ain't no dream
Американские горки, это не сон
Oh, no, no, I won't get high with you no more
О, нет, нет, я больше не буду кайфовать с тобой
She wanna be on a magazine
Она хочет быть в журнале
On a movie screen, on a f- machine
На экране кино, на трахальной машине
She wanna be everywhere you see
Она хочет быть везде, где ты видишь
She wanna fill - in her brassiere
Она хочет наполнить свой бюстгальтер
Between her lips I got - everywhere
Между ее губ у меня - везде
I'ma fly you everywhere, fly private
Я буду летать с тобой повсюду, летать на частном самолете
Fly you anywhere, anything you want, baby
Полечу с тобой куда угодно, все, что ты захочешь, детка
Anything you need, got it for you
Все, что тебе нужно, у меня есть для тебя
Oh, I heard about you from word mouth
О, я слышал о тебе из уст в уста
I seen them bodies from West, East to South
Я видел эти тела с Запада, Востока на Юг
I know what to say
Я знаю, что сказать
I practiced in my mirror yesterday
Я вчера репетировал перед зеркалом
She wanna be on a magazine
Она хочет быть в журнале
On a movie screen, on a f- machine
На экране кино, на трахальной машине
She wanna be everywhere you see
Она хочет быть везде, где ты видишь
She wanna fill - in her Brassiere
Она хочет наполнить свой бюстгальтер
Between her lips I got - everywhere
Между ее губ у меня - везде
I will take you everywhere, we gon' fly private
Я отвезу тебя куда угодно, мы полетим на частном самолете
Fly anywhere, baby, anywhere you want, baby
Полетим куда угодно, детка, куда ты захочешь, детка
Anything you need, got it for you...
Все, что тебе нужно, у меня есть для тебя...
Yeah, I got it for you, my baby
Да, у меня это есть для тебя, моя детка
I got it for you, I got it
У меня это есть для тебя, у меня это есть
I got it for you, ooh
У меня это есть для тебя, оу





Writer(s): Alexander Ernewein, Emanuel Assefa, John Fellner, Ryan Bakalarczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.