Emanuel - Kryptonite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emanuel - Kryptonite




Kryptonite
Криптонит
I be on it all night, man, I be on it (day day day)
Я на этом всю ночь, мужик, я на этом (день день день)
All day, straight up, pimp
Весь день, по полной, сутенёр
If you want me, you can find me in the
Если хочешь меня, найдёшь в
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Time and time again, I gotta turn back 'round and tell these hoes
Снова и снова приходится разворачиваться и говорить этим шкурам
That I'm the H-N-I-C, bitch, that's just the way it goes
Что я тут главный, сучка, так уж вышло
I be on that shit that have you on it, I don't want no more
Я на том дерьме, которое зацепит и тебя, мне больше не надо
At this time, I'll need all my freak hoes to get down on the floor
Сейчас, всем моим шлюхам-фрикам нужно на пол
If you came to rep your set, break that bitch, I let them know
Если пришла представлять свою банду, разноси эту суку, я им сказал
If it's jail I get for stomping haters to sleep, fuck it, I go
Если за то, что усыпляю хейтеров, сяду в тюрьму, пофиг, пойду
Freak, I'll be off in your sheets, straight geeked, swervin' down your street
Чувиха, я буду в твоих простынях, обдолбанный, виляю по твоей улице
In a stolen Bonneville with 23's on the feet
В угнанном Bonneville с 23-ми на дисках
Collection while he do brown, back in town to do re-bag
Коллекция, пока он сидит, вернулся в город, чтобы переупаковать
Give me face, I love the sound
Дай мне лицо, люблю этот звук
Slap the taste, they hit the ground
Шлепок по вкусу, они падают на землю
Back in the A
Обратно в Атланту
Hooked up, clicked up with some people that don't play
Замутил, сблизился с теми, кто не играет
On that Kryptonite, stay
На этом Криптоните, оставайся
So high we might fly away
Так высоко, что можем улететь
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
Я, я, я, я, я, на этом всю ночь, мужик, я на этом (день день день)
All day, straight up, pimp
Весь день, по полной, сутенёр
If you want me, you can find me in the
Если хочешь меня, найдёшь в
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Kryptonite, on that Kryptonite
Криптонит, на этом Криптоните
I'm on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
On that Kryptonite
На этом Криптоните
Time and time again I gotta tell these bitches and these hoes
Снова и снова приходится говорить этим сучкам и этим шкурам
I'm from College Park, where we move that weed and we sling that blow
Я из Колледж Парк, где мы двигаем траву и толкаем этот порошок
Get dope on a daily basis
Получаем дурь ежедневно
Get high, make them ugly faces
Улетаем, корчим уродливые рожи
Pull the dro' and I'm on probation
Достаю дурь, а я на условке
My blunts, I don't be lacing
Мои косяки, я их не разбавляю
I'm on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Come to my crib tonight
Приходи ко мне домой сегодня ночью
Let me beat that puss all night
Дай мне отделать твою киску всю ночь
Run, tell your buddies I fucked you right
Беги, расскажи своим подругам, как я тебя отымел
Tell them 'bout the plaques on the walls
Расскажи им про плакаты на стенах
Tell them how you licked my balls
Расскажи им, как ты лизала мои яйца
Tell them how Konkrete run the streets
Расскажи им, как Konkrete рулит улицами
Big Boi, he put us on
Big Boi, он нас продвинул
Chevy riders, slingin' powders; Simpson Road, Dixie Hills
Водители Chevy, толкающие порошок; Simpson Road, Dixie Hills
Diamonds pressed against that wood, candy paint, spinnin' wheels
Бриллианты вдавлены в дерево, леденцовая краска, крутящиеся диски
Grind time, rap game, remember bitches, Killer Kill
Время пахать, рэп-игра, помните, сучки, Killer Kill
Purple Ribbon rollin' o's, and we all be on that Kryp
Purple Ribbon крутит косяки, и мы все на этом Крипе
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
Я, я, я, я, я, на этом всю ночь, мужик, я на этом (день день день)
All day, straight up, pimp
Весь день, по полной, сутенёр
If you want me, you can find me in the
Если хочешь меня, найдёшь в
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Kryptonite, on that Kryptonite
Криптонит, на этом Криптоните
I'm on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
On that Kryptonite
На этом Криптоните
Time and time again, I gotta turn back 'round and tell C-Bone
Снова и снова приходится разворачиваться и говорить C-Bone
Grab that kurl on out my book bag, I smell 'dro all on you, homes
Достань косяк из моего рюкзака, от тебя несёт дурью, братан
Suppose the po-po get whiff of the spliff that you smoke, them folk gonna trip
Предположим, копы почуют запах косяка, который ты куришь, эти ребята свихнутся
Probably will cause the canines, move it the side of the road, let's take a sniff
Наверняка вызовут собак, съедем на обочину, давай понюхают
Shit, the only thing we ridin' dirty is GBK CD, Tackleberry
Чёрт, единственное, что у нас грязное - это CD GBK, Tackleberry
So we may be on our merry way
Так что можем ехать дальше
'Cause you just ain't gonna find no yah
Потому что ты просто не найдёшь никакого йа
Play, I got a tough team of attorneys
Играй, у меня крутая команда адвокатов
Make a judge lean like he sippin' syrupy
Заставят судью наклониться, как будто он потягивает сироп
They dirty, he can't touch me
Они грязные, он не может меня тронуть
Verdict be not guilty, search me
Вердикт - не виновен, обыщите меня
Chevy riders, slingin' powders; Simpson Road, Dixie Hills
Водители Chevy, толкающие порошок; Simpson Road, Dixie Hills
Diamonds pressed against that wood, candy paint, spinnin' wheels
Бриллианты вдавлены в дерево, леденцовая краска, крутящиеся диски
Grind time, rap game, remember bitches, Killer Kill
Время пахать, рэп-игра, помните, сучки, Killer Kill
Purple Ribbon rollin' o's, and we all be on that Kryp
Purple Ribbon крутит косяки, и мы все на этом Крипе
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
Я, я, я, я, я, на этом всю ночь, мужик, я на этом (день день день)
All day, straight up, pimp
Весь день, по полной, сутенёр
If you want me, you can find me in the
Если хочешь меня, найдёшь в
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Kryptonite, (I'm on it) on that Kryptonite (I'm on it)
Криптонит, на этом) на этом Криптоните на этом)
I'm on that Kryptonite (I'm on it)
Я на этом Криптоните на этом)
On that Kryptonite
На этом Криптоните
I, I, I, I, I be on that Kryptonite
Я, я, я, я, я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
Straight up on that Kryptonite
По полной на этом Криптоните
I be on that, straight up on that
Я на этом, по полной на этом
I be on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
Я, я, я, я, я, на этом всю ночь, мужик, я на этом (день день день)
All day, straight up, pimp
Весь день, по полной, сутенёр
If you want me, you can find me in the
Если хочешь меня, найдёшь в
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Ay (I'm on it)
Эй на этом)
Kryptonite, on that Kryptonite
Криптонит, на этом Криптоните
I'm on that Kryptonite
Я на этом Криптоните
On that Kryptonite
На этом Криптоните
(Girls)
(Девушки)
Boy stop
Парень, хватит
Yeah
Ага
Haha
Хаха





Writer(s): Anthony P. Barrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.