Emanuel - O Meu Coração Fez Bum Bum - traduction des paroles en allemand

O Meu Coração Fez Bum Bum - Emanueltraduction en allemand




O Meu Coração Fez Bum Bum
Mein Herz machte Bum Bum
Fui ao cinema no domingo
Ich ging am Sonntag ins Kino
Com a minha namorada
Mit meiner Freundin
Pelo filme inspirado,
Vom Film inspiriert,
Dei-lhe um beijo apaixonado
Gab ich ihr einen leidenschaftlichen Kuss
E a festa começava
Und die Party begann
Vem chegadinhos um ou outro
Ganz nah beieinander
Por amor a gente fez
Aus Liebe taten wir es
Um filme tão acalorado
Ein so hitziger Film
Que um botão mal apartado
Dass ein kaum geschlossener Knopf
Desapertou-se de vez
Sich endgültig löste
Abraçado à blusa dela
Eng an ihre Bluse geschmiegt
Seu biquíni vi então
Sah ich dann ihren Bikini
Não olhei mais para o ecrã
Ich schaute nicht mehr auf die Leinwand
Até ao fim da sessão
Bis zum Ende der Vorstellung
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum Bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei
Mas que linda matine
Aber was für eine schöne Matinee
E eu passei juntinho dela
Und ich verbrachte sie ganz nah bei ihr
Na plateia bem sentado
Im Zuschauerraum, gut sitzend
Vendo ali mesmo a meu lado
Und sah direkt neben mir
O lindo biquíni dela
Ihren schönen Bikini
Foi a fita mais bonita
Es war der schönste Film
Que na vida eu vi
Den ich je in meinem Leben gesehen habe
Porque também fui actor
Denn ich war auch Schauspieler
E o Óscar foi para mim
Und der Oscar ging an mich
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum Bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum Bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei
Meu coração fez bum bum ai fez
Mein Herz machte Bum Bum, ja, das tat es
Bum bum ai fez
Bum Bum, ja, das tat es
E foi ao céu
Und es schwebte im Himmel
Quando vi aquela cena
Als ich diese Szene sah
No escurinho do cinema
Im Dunkeln des Kinos
Ela de biquíni ao leu
Sie im Bikini, ganz frei





Writer(s): Americo Monteiro, Ricardo Landum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.