Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapaziada Vamos Dançar
Let's Dance, Boys
Dançar
em
portugal
Let's
dance
in
Portugal
Nas
romarias
de
verão
At
the
summer
festivals
É
o
que
a
mocidade
quer
That's
what
the
youth
wants
Para
ter
uma
mulher
To
find
a
woman
E
roçar
até
mais
não
And
dance
until
they
can't
anymore
Mas
a
mulher
portuguesa
But
the
Portuguese
woman
A
dançar
é
muito
dada
Loves
to
dance
Mas
anda
sempre
alerta
But
she's
always
on
the
lookout
Pois
quando
alguém
a
aperta
Because
when
someone
squeezes
her
Leva
logo
uma
estalada
She
immediately
gives
them
a
slap
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Tenham
cuidado
rapazes
Be
careful,
boys
E
não
dancem
com
maldade
And
don't
dance
with
malice
Não
se
agarrem
muito
a
elas
Don't
hold
on
to
them
too
tightly
Não
esqueçam
que
os
pais
delas
Don't
forget
that
their
parents
Já
foram
da
nossa
idade
Were
once
our
age
Quando
for
no
escurinho
When
it's
dark
Se
algo
acontecer
If
something
happens
Façam-na
bem
disfarcada
Make
it
well
disguised
E
pensem
na
embrulhada
And
think
about
the
mess
Em
que
se
podem
meter
You
could
get
into
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Rapaziada
vamos
dançar
Boys,
let's
dance
E
encostar,
encostar
devagarinho
And
get
closer,
get
closer
slowly
Porque
a
dançar
Because
when
dancing
Ninguém
leva
a
mal
No
one
takes
it
the
wrong
way
E
é
tudo
normal
And
it's
all
normal
Se
for
com
juizinho
If
it's
done
with
moderation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel, Nel Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.