Emanuel - É O Piripiri - traduction des paroles en allemand

É O Piripiri - Emanueltraduction en allemand




É O Piripiri
Es ist Piri-Piri
É o piripiri
Es ist Piri-Piri
Emanuel
Emanuel
A dona rosa era triste e infeliz
Frau Rosa war traurig und unglücklich
Porque o marido não era bom amante
Weil ihr Mann kein guter Liebhaber mehr war
Foi então que uma amiga a aconselhou
Da riet ihr eine Freundin
Dar ao marido um jantar muito picante
Dem Mann ein sehr scharfes Abendessen zu geben
Foi um milagre pois tudo nele voltou
Es war ein Wunder, denn alles kam bei ihm zurück
Qual andorinha que volta na primavera
Wie eine Schwalbe, die im Frühling zurückkehrt
E a dona rosa de alegria até chorou
Und Frau Rosa weinte sogar vor Freude
Porque o amor voltou a nascer pra ela
Weil die Liebe für sie wiedergeboren wurde
é o piripiri pois é, é o piripiri!
Es ist Piri-Piri, jawohl, es ist Piri-Piri!
é o piripiri que lhe muito amor
Es ist Piri-Piri, das ihm viel Liebe gibt
é o piripiri pois é, é o piripiri!
Es ist Piri-Piri, jawohl, es ist Piri-Piri!
Que pica pica mas da muito mais
Das brennt und brennt, aber gibt viel mehr
Sabor
Geschmack
é o piripiri pois é, é o piripiri!
Es ist Piri-Piri, jawohl, es ist Piri-Piri!
é o piripiri que a faz muito feliz
Es ist Piri-Piri, das sie sehr glücklich macht
é o piripiri pois é, é o piripiri!
Es ist Piri-Piri, jawohl, es ist Piri-Piri!
Que lhe tudo, tudo que ela
Das ihr alles gibt, alles, was sie
Sempre quis
Immer wollte
Até o marido agora ja diz, pois diz
Sogar der Ehemann sagt jetzt, ja, er sagt
Põe piripiri oh rosinha minha amada
Gib Piri-Piri dazu, oh mein geliebtes Röschen
Porque eu agora não gosto de jantar
Denn ich mag jetzt nicht mehr zu Abend essen
Se a comidinha não estiver bem temperada
Wenn das Essen nicht gut gewürzt ist
Ela dá-lhe malagueta
Sie gibt ihm Chili
E até pimenta preta
Und sogar schwarzen Pfeffer
para ter mais amor
Nur um mehr Liebe zu haben
Diz que ele assim é ardente
Sie sagt, so ist er feurig
Tem um abraço mais quente
Hat eine wärmere Umarmung
E tudo tem mais sabor...
Und alles hat mehr Geschmack...





Writer(s): Americo Monteiro, To Maria Vinhas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.