Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesela / Yoksun
For Example / You're Gone
Ne
yapıyorsun
şu
an
mesela
What
are
you
doing
right
now,
for
example?
Kim
var
yanında
Who's
with
you?
Ben
ölüyorum
galiba
I
think
I'm
dying.
Canım
yandıkça
As
my
heart
aches,
Yoksun,
olmadın
da
You're
gone,
you
were
never
really
here.
Hep
aklımdaydın
da;
olmadın,
olmadın
yanımda
You
were
always
on
my
mind,
but
you
weren't,
you
weren't
by
my
side.
Gelebilseydim
ben,
inan
gitmezdim
If
I
could
have
come,
believe
me,
I
wouldn't
have
left.
Kalır
kalır
uyurdum
yanında
I
would
have
stayed
and
slept
beside
you.
Duyabilseydin
sen,
inan
susmazdım
If
you
could
have
heard
me,
believe
me,
I
wouldn't
have
been
silent.
Anlatır
anlatır
ağlardım
omzunda
I
would
have
talked
and
cried
on
your
shoulder.
Ne
yapıyorsun
şu
an
mesela
What
are
you
doing
right
now,
for
example?
Kim
var
yanında
Who's
with
you?
Ben
ölüyorum
galiba
I
think
I'm
dying.
Canım
yandıkça
As
my
heart
aches,
Nerdesin
şu
an
mesela
Where
are
you
right
now,
for
example?
Gülüyor
musun
kahkahalarla
Are
you
laughing
with
laughter?
Ben
özlüyorum
galiba
I
think
I'm
missing
you.
Kavuşamadıkça
sana
As
I
can't
reach
you,
Bundan
daha
da
az
olamam
acım
taze
My
pain
is
fresh,
I
can't
feel
any
less
than
this.
Çok
açık
bir
yarayla
bulunmuşum
sokağında
o
halde
I
was
found
on
your
street
with
a
wide
open
wound.
Unuttuğumda
yolu
bakınıveririm
gökyüzüne
When
I
forget
the
way,
I
look
up
to
the
sky.
Düşer
yüzüm
bir
anda
tutunamaz
gözlerine
My
face
falls
suddenly,
my
eyes
can't
hold
on
to
yours.
Kalabalığın
ortasında
bir
hiçim
I'm
nothing
in
the
middle
of
the
crowd.
Bir
damla
sudur
içim,durmayın
onu
da
için
I'm
a
drop
of
water
inside,
don't
hesitate,
drink
it
too.
Başka
birisi
gelse
mesela
kalacak
yer
bulamaz
If
someone
else
came,
for
example,
they
wouldn't
find
a
place
to
stay.
Çok
dar
içim,içinde
sen
olduğun
için
It's
too
tight
inside,
because
you're
in
it.
Kıvranıyorum
acıdan
geride
bıraktığın
her
izle
I'm
writhing
in
pain
with
every
trace
you
left
behind.
Kaçırma
gözlerini
arala
kapıyı
gel
izle
Don't
look
away,
open
the
door
and
come
watch.
Söylerim
birkaç
şarkı
yanık
bir
genizle
I'll
sing
you
a
few
songs
with
a
burning
throat.
Gelinmiyor
işte
sana
ne
yol,ne
hava,ne
denizle
I
can't
come
to
you,
not
by
road,
not
by
air,
not
by
sea.
Çok
değil
birkaç
gün
önce
bunları
dese
biri
gülerdim
Just
a
few
days
ago,
if
someone
had
said
these
things,
I
would
have
laughed.
Çünkü
güvendim,yaslanıp
arkama
mutlu
bir
hayata
gülendim
Because
I
trusted
you,
I
leaned
back
and
smiled
at
a
happy
life.
Bugün
gururum
engel
tüm
hayallerim
içimde
yıkıldı
sanki
Today,
my
pride
is
an
obstacle,
all
my
dreams
have
collapsed
inside
me.
Ayakta
duramıyorum,her
saniye
bir
daha
maziye
gömülüyorum
I
can't
stand
on
my
feet,
every
second
I'm
burying
myself
in
the
past
again.
Ne
yapıyorsun
şu
an
mesela
What
are
you
doing
right
now,
for
example?
Kim
var
yanında
Who's
with
you?
Ben
ölüyorum
galiba
I
think
I'm
dying.
Canım
yandıkça
As
my
heart
aches,
Nerdesin
şu
an
mesela
Where
are
you
right
now,
for
example?
Gülüyor
musun
kahkahalarla
Are
you
laughing
with
laughter?
Ben
özlüyorum
galiba
I
think
I'm
missing
you.
Kavuşamadıkça
sana
As
I
can't
reach
you,
Daha
zormuş
yaşam
Life
is
harder
Hiç
olmasaydın
ya
I
wish
you
had
never
existed
Tanışmasaydık
mesela
Or
we
had
never
met,
for
example
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Vural
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.