Paroles et traduction Embee feat. Mariam Wallentin - Into the Sublime
Got
my
head
in
a
bowl
and
my
body
in
a
cage
Моя
голова
в
аквариуме,
а
тело
в
клетке,
No
steam
ain't
got
no
fingers
Нет
пара,
нет
пальцев,
There
to
turn
the
page
Чтобы
перевернуть
страницу.
As
my
shadow
move
above
me
Моя
тень
движется
надо
мной,
Like
a
thin
ghost
Словно
тонкий
призрак,
Stains
from
a
painter
with
a
broken
brush
Пятна
от
художника
со
сломанной
кистью
In
a
coalmine
В
угольной
шахте.
A
hard
night
and
harder
the
day
Тяжелая
ночь
и
еще
тяжелее
день,
The
blue
took
the
colour
away
Синева
забрала
все
краски.
When
the
harp
clings
too
low
and
Когда
арфа
звучит
слишком
низко,
и
All
the
books
are
burned
Все
книги
сожжены,
The
wrong
way
to
use
a
lighter
Неправильный
способ
пользоваться
зажигалкой,
Still
no
lesson
learned
Но
урок
так
и
не
усвоен.
When
the
moon
is
a
drunk
mean
deciever
Когда
луна
— пьяный
злой
обманщик,
Hiding
the
way
Скрывающий
путь,
A
pale
soft
light
that
make
the
last
ray
Бледный,
мягкий
свет,
который
делает
последний
луч…
A
hard
night
and
harder
the
day
Тяжелая
ночь
и
еще
тяжелее
день,
The
blue
took
the
colour
away
Синева
забрала
все
краски.
So
we
can
rewind
it
Чтобы
мы
могли
перемотать
все
назад,
Paint
a
hole
in
time
Нарисовать
дыру
во
времени,
Make
the
colour
vivid
Сделать
цвет
живым,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariam Karolina Wallentin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.