Embee feat. Nikola Sarcevic - Four Years of Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Embee feat. Nikola Sarcevic - Four Years of Silence




Four Years of Silence
Четыре года тишины
The sun goes down yet another day
Солнце садится, и снова день прошел,
There′s still no sign of the runaway
И нет всё так же никаких вестей о беглеце.
Four years of silence, not a sound
Четыре года тишины, ни звука.
He's not a fugitive, a crook, but a simple guy
Он не беглый преступник, не мошенник, а простой парень,
Not a top ten wanted by the FBI
Не в десятке самых разыскиваемых ФБР.
I bet if he was, he would be found
Будь он там, уверен, его бы нашли.
Blue eyes, complexion wide
Голубые глаза, широкое лицо,
Thin built yeah his race is white
Худощавое телосложение, да, он белый.
No scars or marks on him are known
Никаких шрамов или отметин на нём не известно.
The sun goes down yet another day
Солнце садится, и снова день прошел,
There′s still no sign of the runaway
И нет всё так же никаких вестей о беглеце.
Oh how I miss having him around
Как же мне не хватает его рядом.
He's not a criminal, a crook, but a simple guy
Он не преступник, не мошенник, а простой парень,
Not a top ten wanted by the FBI
Не в десятке самых разыскиваемых ФБР.
I bet if he was, he would be found
Будь он там, уверен, его бы нашли.
'Cause everywhere I look there are cops around
Потому что куда ни глянь, кругом полицейские.
When my mind gets on it
Когда мой разум цепляется за это,
My mind gets on
Мой разум цепляется,
Life′s hard to cope
С жизнью трудно справляться.
Yeah when my mind gets on it
Да, когда мой разум цепляется за это,
I′m about to lose the last of hope
Я почти теряю последнюю надежду.
So I keep my mind off
Поэтому я стараюсь не думать об этом,
Almost all the time
Почти всё время,
To deny this let-down
Чтобы отрицать это разочарование.
The sun goes down yet another day
Солнце садится, и снова день прошел,
There's still no sign of the runaway
И нет всё так же никаких вестей о беглеце.
Oh how I miss having him around
Как же мне не хватает его рядом.
He′s not a criminal, a crook, but a simple guy
Он не преступник, не мошенник, а простой парень,
Not a top ten wanted by the FBI
Не в десятке самых разыскиваемых ФБР.
I bet if he was, he would be found
Будь он там, уверен, его бы нашли.
And in my dreams, he still is rambling round
И в моих снах он всё ещё бродит где-то.





Writer(s): Magnus Bergkvist, Nikola šarčević


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.