Paroles et traduction Emblem3 feat. WESLEY, Keaton Stromberg & Chadwick - Champagne Dreams
Ready
for
another
night
of
champagne
dreams
Готов
к
еще
одной
ночи
шампанских
грез
In
that
fashion
nova
dress
with
nothing
underneath
В
этом
модном
платье
Нова
под
которым
ничего
нет
Only
find
her
workin
with
the
finest
quality
Только
найди
ее
работающей
с
самым
лучшим
качеством
Only
to
one
look
I′m
dead,
Только
от
одного
взгляда
я
мертв,
Turn
the
beachside
into
a
bed
Превратите
пляж
в
кровать.
The
setting
sun
is
glowing
with
that
golden
body
Заходящее
солнце
сияет
этим
золотым
телом.
Hope
you
know
I'd
trade
the
world
to
keep
you
next
to
me
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Only
find
me
workin
with
the
finest
quality
Только
найди
меня
работающим
с
самым
лучшим
качеством
Only
took
one
look
I′m
dead
Достаточно
одного
взгляда
и
я
мертв
Turn
the
beachside
into
a
bed
Превратите
пляж
в
кровать.
Best
life,
whats
next,
what's
next
Лучшая
жизнь,
что
дальше,
что
дальше
Shine
Bright
like
a
vera
wang
(wooh)
Сияй
ярко,
как
Вера
Ван
(ух).
Fit
tight
like
a
wedding
ring
(yeah)
Сидишь
плотно,
как
обручальное
кольцо
(да).
Stay
route
baby
never
change
Оставайся
на
своем
пути
детка
никогда
не
меняйся
Got
wild
heart
hope
that
I'll
never
tame
У
меня
дикое
сердце,
надеюсь,
что
я
никогда
не
укрощу
его.
Bigger
than
some
new
trends
Больше,
чем
некоторые
новые
тенденции.
Down
to
ride
till
the
worlds
end
Вниз,
чтобы
скакать
до
конца
света.
I
won′t
lie
I′ve
been
dead
awhile
Я
не
буду
лгать,
я
был
мертв
некоторое
время.
Give
me
something
to
feel
again
Дай
мне
что-нибудь
почувствовать
снова.
Take
a
big
pull
from
the
Modelo
Сделай
большой
глоток
от
модели.
Goin'
freak
but
started
out
mellow
Я
схожу
с
ума,
но
начинал
мягко.
Blessed
with
the
backside
like
Cabello
Благословлен
задом,
как
Кабелло.
Know
we
never
gettin
old
like
JLo
Знаешь
мы
никогда
не
стареем
как
Джей
Ло
When
she
walk
by,
breakin′
necks
like
hello
Когда
она
проходит
мимо,
то
ломает
шеи,
как
будто
здоровается.
Friends
with
the
angels,
friends
with
the
devils
Друзья
с
ангелами,
друзья
с
дьяволами.
Will
I
ever
slow
down?
Замедлюсь
ли
я
когда-нибудь?
Say
HELL
NO
Скажи
черт
возьми
нет
Now
make
it
gold
bottle
pop
like
a
tail
bone
А
теперь
сделай
так,
чтобы
золотая
бутылка
лопнула,
как
хвостовая
кость.
Live
like
there's
Живи
так,
как
есть.
No
mañana,
no
mañana,
no
mañana
no
Нет
маньяны,
нет
маньяны,
нет
маньяны,
нет
(Ay
ay
ay)
Yeah
(Ай-ай-ай)
да
She
a
bad
lil
mamma,
lil
mamma,
lil
mamma
hoe
Она
плохая
лил
мама,
лил
мама,
лил
мама
мотыга
I
know
what
she
wanna,
what
she
wanna,
what
she
wanna
do
Я
знаю,
чего
она
хочет,
чего
она
хочет,
что
она
хочет
сделать.
(Ay
ay
yea)
Oh
yeah
(Ай,
ай,
да)
О
да
Ready
for
another
night
of
champagne
dreams
Готов
к
еще
одной
ночи
шампанских
грез
In
that
fashion
nova
dress
with
nothing
underneath
В
этом
модном
платье
Нова
под
которым
ничего
нет
Only
find
her
workin
with
the
finest
quality
Только
найди
ее
работающей
с
самым
лучшим
качеством
Only
to
one
look
I′m
dead
Только
один
взгляд-и
я
мертв.
Turn
the
beachside
into
a
bed
Превратите
пляж
в
кровать.
The
setting
sun
is
glowing
with
that
golden
body
Заходящее
солнце
сияет
этим
золотым
телом.
Hope
you
know
I'd
trade
the
world
to
keep
you
next
to
me
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Only
find
me
workin
with
the
finest
quality
Только
найди
меня
работающим
с
самым
лучшим
качеством
Only
took
one
look
I′m
dead
Достаточно
одного
взгляда
и
я
мертв
Turn
the
beachside
into
a
bed
Превратите
пляж
в
кровать.
Best
life,
whats
next,
what's
next
Лучшая
жизнь,
что
дальше,
что
дальше
Best
life,
whats
next,
what's
next
Лучшая
жизнь,
что
дальше,
что
дальше
(Oh
wooo-best
life)
(Оуууу-лучшая
жизнь)
Best
life,
whats
next,
what′s
next
Лучшая
жизнь,
что
дальше,
что
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.