Emblem3 - 3000 Miles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emblem3 - 3000 Miles




First winter's snowfall
Первый зимний снегопад
And throwing backyard snowballs
И бросать снежки на заднем дворе.
Warming up by the fireplace
Греюсь у камина.
Marshmallows catch fire on an open flame
Зефир загорается на открытом огне.
All my friends get together
Все мои друзья собираются вместе.
Wishing I was there but I'm never
Жаль, что я не был там, но я никогда не был там.
Living in the sunshine, oh
Жизнь в солнечном свете, о
But dreaming of a place called home
Но мечтаю о месте под названием Дом.
I wanna run, wanna run away-ay
Я хочу убежать, хочу убежать-Эй!
I'm dreaming of a place called home
Я мечтаю о месте под названием Дом.
I could try but I'm stuck in today
Я мог бы попытаться, но сегодня я застрял.
I'm dreaming of a place that's
Я мечтаю о месте, которое ...
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
Feels like is forever
Такое чувство что это навсегда
Seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
We were running 'round town together
Мы вместе бегали по городу.
This place, just ain't the same
Это место совсем другое.
I miss the stormy weather
Я скучаю по ненастной погоде.
I'm not okay
Я не в порядке.
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
You don't pick up but I keep redialing
Ты не берешь трубку, но я продолжаю набирать номер.
'Cause you're asleep got your phone on silent
Потому что ты спишь, твой телефон включен на беззвучный режим.
Still early here I'm wide awake
Здесь еще рано я проснулся
I just wanna hear you tell me all about today
Я просто хочу услышать, как ты расскажешь мне все о сегодняшнем дне.
Although I never really showed it
Хотя я никогда этого не показывал.
I had to leave for me to notice
Мне пришлось уйти, чтобы я заметил.
That living in the sunshine's cold
Что жить под солнцем холодно
I'm dreaming of a place called home
Я мечтаю о месте под названием Дом.
I wanna run, wanna run away-ay
Я хочу убежать, хочу убежать-Эй!
I'm dreaming of a place called home
Я мечтаю о месте под названием Дом.
I could try but I'm stuck in today
Я мог бы попытаться, но сегодня я застрял.
I'm dreaming of a place that's
Я мечтаю о месте, которое ...
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
Feels like is forever
Такое чувство что это навсегда
Seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
We were running 'round town together
Мы вместе бегали по городу.
This place, just ain't the same
Это место совсем другое.
I miss the stormy weather
Я скучаю по ненастной погоде.
I'm not okay
Я не в порядке.
Three thousand miles
Три тысячи миль.
If I could go back for the weekend
Если бы я мог вернуться на выходные ...
Or just for the day
Или хотя бы на день
To see familiar faces, that's all it would take
Увидеть знакомые лица-вот и все, что нужно.
But it's too far
Но это слишком далеко.
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
Feels like it's forever
Такое чувство, что это навсегда.
Seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
We were running 'round town together
Мы вместе бегали по городу.
This place just ain't the same (No, not the same)
Это место просто не то же самое (Нет, не то же самое).
I miss the stormy weather
Я скучаю по ненастной погоде.
I'm not okay (Not okay)
Я не в порядке (не в порядке).
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.
Feels like it's forever
Такое чувство, что это навсегда.
Seems like yesterday (Day, day)
Кажется, что это было вчера (день, день).
We were running 'round town together
Мы вместе бегали по городу.
This place just ain't the same (No, no, not the same)
Это место просто не то же самое (Нет, нет, не то же самое).
I miss the stormy weather (Not okay)
Я скучаю по ненастной погоде (нехорошо).
I'm not okay
Я не в порядке.
Three thousand miles away
Три тысячи миль отсюда.





Writer(s): Jon Levine, Anjulie Persaud, Ross Golan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.