Emblem3 - Girl Next Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emblem3 - Girl Next Door




There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
I feel your heart beating (boom, boom, boom)
Я чувствую, как бьется твое сердце (Бум, Бум, Бум).
Put in my car keys and (vroom, vroom, vroom)
Положи мне ключи от машины и (врум, врум, врум)
I smell your fragrance like flowers in full bloom
Я чувствую твой аромат, как цветы в полном цвету.
I savour your flavour like (ooh, ooh, oooh)
Я наслаждаюсь твоим вкусом, как (о-о-о-о).
Wave at you through my window (ooh, ooh, ooh)
Помашу тебе рукой через окно (у-у-у-у).
We act like we're just friends though (ooh, ooh, ooh)
Хотя мы ведем себя так, словно мы просто друзья (оу, оу, оу).
Excuse these innuendos and I can't get you outta my mind, and I can't get you out
Извини за эти намеки, но я не могу выбросить тебя из головы, и я не могу выбросить тебя из головы.
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
Now I'm at your door (knock, knock, knock)
Теперь я у твоей двери (тук-тук-тук).
Now we're on the floor, you on (top, top, top)
Теперь мы на полу, ты на (сверху, сверху, сверху).
We can be the party come on let's (rock, rock, rock)
Мы можем быть вечеринкой, давай же (рок, рок, рок).
I'm dreaming, I'm feelin' like (ooh, ooh, ooh)
Я сплю, я чувствую себя так (О-О-О-о).
I've seen you with no makeup (ooh, ooh, ooh)
Я видел тебя без макияжа (ох, ох, ох).
So stoked that you're my neighbour (ooh, ooh, ooh)
Я так рад, что ты мой сосед (оу, оу, оу).
So close I can almost taste ya and I can't get you out my mind and I can't get you out
Так близко, что я почти чувствую твой вкус, и я не могу выбросить тебя из головы, и я не могу выбросить тебя из головы.
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
All day you got me going crazy
Весь день из-за тебя я схожу с ума.
Can't shake that feeling that she gave me
Не могу избавиться от чувства, которое она мне подарила.
All day got me going crazy (G-got me going crazy)
Весь день сводил меня с ума (г-сводил меня с ума).
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
And every time I look at her
И каждый раз, когда я смотрю на нее ...
I imagine walking through her door
Я представляю, как войду в ее дверь.
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
(You know what I'm talking 'bout)
(Ты знаешь, о чем я говорю)
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
Something that I can't ignore
Что-то, что я не могу игнорировать.
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
She got me like 'Oooh'
Она заставила меня сказать: "О-О-О!"
There's something 'bout the girl next door
Есть что-то в соседской девушке.
I'm talking 'bout the girl next door
Я говорю о соседке.





Writer(s): Evan Bogart, Drew Chadwick, Eric Frederic, Wesley Stromberg, Keaton Stromberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.