Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life (feat. Freddie Liljegren)
Geschichte meines Lebens (feat. Freddie Liljegren)
I
don't
wanna
fight
for
love-ve
Ich
will
nicht
um
unsre
Liebe
kämpfen
I
don't
wanna
try
when
you
just
give
up
Ich
will's
nicht
versuchen,
wenn
du
einfach
aufgibst
Are
you
waiting
for
a
different
kind
of
rush
Wartest
du
auf
einen
anderen
Kick?
Most
of
the
time
don't
even
know
who
to
call
Meistens
weiß
ich
nicht
mal,
wen
ich
anrufen
soll
Do
I
overthink
and
it
nothing
at
all
Denk
ich
zu
viel
nach,
und
es
ist
überhaupt
nichts?
Call
me
crazy
but
I
might
be
losing
touch
Nenn
mich
verrückt,
aber
ich
verlier
vielleicht
den
Bezug
I
go
and
think
I
said
too
much
denk
ich,
ich
hab
zu
viel
gesagt
Or
maybe
it
was
not
enough
Oder
vielleicht
war's
nicht
genug
And
then
I
just
on
without
it
Und
dann
mach
ich
einfach
ohne
weiter
I
been
feeling
low
Ich
fühl
mich
mies
When
I
should
feel
high
Wenn
ich
mich
high
fühlen
sollt
Wrong
when
it
should
feel
right
Falsch,
wenn's
sich
richtig
anfühlen
sollt
All
my
friends
stay
out
all
night
All
meine
Freunde
sind
die
ganze
Nacht
unterwegs
It's
the
story
of
my
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Lebens
The
more
I
think
about
my
Je
mehr
ich
darüber
nachdenk',
mein
Head
get
over
crowded
I'm
Kopf
wird
überfüllt,
ich
Feeling
low
when
I
should
feel
high
Fühl
mich
mies,
wenn
ich
mich
high
fühlen
sollt
Maybe
its
the
story
of
my
life
Vielleicht
ist
das
die
Geschichte
meines
Lebens
Maybe
it's
the
story
of
my
life
Vielleicht
ist
das
die
Geschichte
meines
Lebens
I
don't
wanna
fight
for
love-ve
Ich
will
nicht
um
unsre
Liebe
kämpfen
I
don't
wanna
try
when
you
just
give
up
Ich
will's
nicht
versuchen,
wenn
du
einfach
aufgibst
Are
you
waiting
for
a
different
kind
of
rush
Wartest
du
auf
einen
anderen
Kick?
Most
of
the
time
don't
even
know
who
to
call
Meistens
weiß
ich
nicht
mal,
wen
ich
anrufen
soll
Do
I
overthink
and
it
nothing
at
all
Denk
ich
zu
viel
nach,
und
es
ist
überhaupt
nichts?
Call
me
crazy
but
I
might
be
losing
touch
Nenn
mich
verrückt,
aber
ich
verlier
vielleicht
den
Bezug
I
go
and
think
I
said
too
much
denk
ich,
ich
hab
zu
viel
gesagt
Or
maybe
it
was
not
enough
Oder
vielleicht
war's
nicht
genug
And
then
I
just
on
without
it
Und
dann
mach
ich
einfach
ohne
weiter
I
been
feeling
low
Ich
fühl
mich
mies
When
I
should
feel
high
Wenn
ich
mich
high
fühlen
sollt
Wrong
when
it
should
feel
right
Falsch,
wenn's
sich
richtig
anfühlen
sollt
All
my
friends
stay
out
all
night
All
meine
Freunde
sind
die
ganze
Nacht
unterwegs
It's
the
story
of
my
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Lebens
The
more
I
think
about
my
Je
mehr
ich
darüber
nachdenk',
mein
Head
get
over
crowded
I'm
Kopf
wird
überfüllt,
ich
Feeling
low
when
I
should
feel
high
Fühl
mich
mies,
wenn
ich
mich
high
fühlen
sollt
Maybe
its
the
story
of
my
life
Vielleicht
ist
das
die
Geschichte
meines
Lebens
Maybe
it's
the
story
of
my
life
Vielleicht
ist
das
die
Geschichte
meines
Lebens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cayte Webber, Max Nillson, Leon Paul Palmen, Karolis Labanauskus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.