Paroles et traduction Emboli feat. Ati242 - Kaparoz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kompleks
herifim,
sana
fake
bol
flex
Complex
dude,
fake
flex
to
you
Sabah
akşam
corn
flakes
kontes
Corn
flakes
countess
morning
and
night
Emboli
on
beş
yaşında
solfej
Emboli,
fifteen
years
old,
solfege
Kelimelerle
yarattı
kortej
Created
a
cortege
with
words
Bu
PMC
sokakta
matine,
ah
ya
This
PMC
is
a
matinee
on
the
street,
ah
yeah
Kötülük
rafine,
ah
ya
Evil
refined,
ah
yeah
Sokarım
badine
I'll
stick
it
in
the
tub
Siktir
git
sen
anca
rüyanda
bafile,
ah
(Brrrah)
Fuck
off,
you're
just
dreaming
of
bafile,
ah
(Brrrah)
Kozmopolit,
kozmopolit
Cosmopolitan,
cosmopolitan
İstanbul
kozmopolit
Istanbul
cosmopolitan
Tonla
mahkum
ve
tonla
polis
Tons
of
prisoners
and
tons
of
cops
Tonla
beyaz
ve
betonda
bahis
var
Tons
of
white
and
bets
on
concrete
Ya
ya
kozmopolit
Yeah
yeah
cosmopolitan
Bi'
yanda
dövmeli
hatunlar
Tattooed
ladies
on
one
side
Bi'
yanda
türban
A
turban
on
one
side
Bi'
anda
kurşuna
kurban
Suddenly
a
victim
of
bullets
Dur
daha
ün
var,
sonunuz
hüsran
urgan
Wait,
there's
fame,
your
end
is
a
miserable
rope
Ati-Embo
zor
tempo
Ati-Embo
hard
tempo
Bu
şerit
dar,
dağılır
tendon
This
lane
is
narrow,
the
tendon
will
spread
Kent
beton
biz
meteor
City
concrete
we
meteor
Siz
kafası
kalaslar
beş
on
You
guys
are
five-ten
Bu
senkron
senin
pis
bedenine
mentol
This
sync
is
menthol
to
your
filthy
body
Bana
sek
koy
wack
toy
Give
me
eight
bars,
wack
toy
Ghetto
blaster
bad
boy
Ghetto
blaster
bad
boy
Benim
turnem
metro
My
tour
is
the
metro
Geceleri
techno
bra
Techno
bra
at
night
Sokakta
amatör,
stüdyoda
çaça
bol,
ah
Amateur
on
the
street,
plenty
of
cha-cha
in
the
studio,
ah
Dostlar
bana
kör
playlistte
kakafonya
Friends
are
blind
to
me,
cacophony
on
the
playlist
Üç
öğünümde
yediklerim
kaparoz
What
I
eat
in
my
three
meals
is
kaparoz
Lirikal
boğayım
ben,
kabusta
her
matador,
ya
I'm
a
lyrical
bull,
every
matador
in
a
nightmare,
yeah
Al
sana
has
battle,
has
verse
bahşiş
Here's
a
proper
battle,
a
proper
verse
tip
Yok
sahnemde
makyöz,
var
his
No
makeup
artist
on
my
stage,
there's
feeling
Aston
Martin
kaprisli
artist
Aston
Martin,
capricious
artist
Atsız'a
hasta
bi'
marksist
gibisin
You're
like
a
Marxist
sick
with
Atsiz
Hep
küfür
de
etmiyo
dua
dilim,
ey
My
prayer
tongue
doesn't
just
swear,
hey
Maalesef
değilsin
muadilim,
ey
Unfortunately,
you're
not
my
equivalent,
hey
Canlı
da
kötüsün
koah
gibi
You're
bad
live
like
COPD
Emboli
seni
bi'
kaşık
suda
boğabilir,
ey
Emboli
can
drown
you
in
a
spoonful
of
water,
hey
Para
bizde
sana
hisse
The
money
is
with
us,
here's
your
share
Uçuyorsun
cannabisle
You're
flying
with
cannabis
Salak
izle,
nasıl
kara
gizlediğimi
sözleri
Watch,
fool,
how
I
hide
the
words
in
black
Ayarlayayım
mı
bir
sahneyi
sana
Wiz'le?
Shall
I
set
you
up
a
stage
with
Wiz?
Parazit
gang
şafakta
sokakta
para
big
bang
Parasite
gang,
money
big
bang
on
the
street
at
dawn
Sanma
ki
çabalarım
boşa
gidecek
Don't
think
my
efforts
will
be
in
vain
Kovalarım
kovalarım
yola
girecek,
eyvah
I'll
chase
it,
I'll
chase
it,
it'll
hit
the
road,
oh
well
Sokakta
amatör,
stüdyoda
çaça
bol,
ah
Amateur
on
the
street,
plenty
of
cha-cha
in
the
studio,
ah
Dostlar
bana
kör
playlistte
kakafonya
Friends
are
blind
to
me,
cacophony
on
the
playlist
Üç
öğünümde
yediklerim
kaparoz
What
I
eat
in
my
three
meals
is
kaparoz
Lirikal
boğayım
ben,
kabusta
her
matador,
ya
(Ey)
I'm
a
lyrical
bull,
every
matador
in
a
nightmare,
yeah
(Hey)
Anafartalar
kahramanı
flow
Anafartalar
hero
flow
Bana
caz
yapana
tam
zamanı
bro
It's
time
for
me
to
jazz
bro
Sizin
ki
aynı
kağnı,
sürekli
aynı
rhyme'ı
Yours
is
the
same
ox,
the
same
rhyme
all
the
time
Yapan
amcık
ağzın
kapancak
mı
artık?
Will
your
pussy
mouth
shut
up
now?
Parama
varsa
kastın
sabaha
kalp
spazmı
If
you're
after
my
money,
you'll
have
a
heart
spasm
in
the
morning
Yakılır
her
bi'
hasmı
canına
değildi
kastım
Every
enemy
is
burned,
I
didn't
mean
to
kill
him
Mezara
gül
bıraktım,
kaderin
güldü
artık
I
left
roses
on
the
grave,
fate
laughed
now
Bi'
iki
beyinsiz
yaslı,
arrivederchi
tatlım
One
or
two
brainless
mourners,
arrivederci
darling
Diriyi
ateşte
yaktım
I
burned
the
living
on
fire
Sigarayı
çevir
de
ateşle
artık
Turn
the
cigarette
and
light
it
with
fire
now
Embo-Ati
size
kilometre
farkı
Embo-Ati
kilometers
ahead
of
you
Yeni
rhyme
koleksiyonum
Bangladeş'ten
aldım
My
new
rhyme
collection,
I
got
it
from
Bangladesh
Eş-meş
kalsın,
yanıyo'
raple
yangın
Let
it
be,
the
fire
is
burning
with
rap
Resmen
arsız
herif
ve
ne
dersen
haklı
He's
a
real
shameless
guy,
and
you're
right
whatever
you
say
Hep
ağlamaklı,
gelir
sağlamaklı
Always
tearful,
comes
profitable
Şirket
yağlamacalı,
kara
bağlamacalı
Corporate
flattery,
black
tie
Sana
sağlam
acılı
bi'
film
A
solid
painful
movie
for
you
Çekelim
ve
başrolde
iki
bitirim
Let's
shoot
and
we're
two
losers
in
the
lead
role
Komidine
bırakırım
parasını
gişenin
I'll
leave
the
money
to
the
comedian
who
wears
it
Pipini
keserim,
bitiremez
bizi
pis
emelin
I'll
cut
your
dick
off,
your
dirty
ambition
won't
finish
us
Hele
bana
bak
seni
pis
ederim
ha
Look
at
me,
I'll
make
you
dirty,
huh
Sokakta
ilham
perileri
var
There
are
muses
of
inspiration
on
the
street
Abilerin
hepsi
şu
an
Gelibolu'da
All
the
brothers
are
in
Gallipoli
right
now
Saygı
sana
yok,
seni
otuz
beşinde
bunak
No
respect
for
you,
you
senile
at
thirty-five
Gelip
mahallede
benimle
de
bi'
tur
at
Come
take
a
walk
with
me
in
the
neighborhood
Bura
bize
ev
demek
ki
sana
durakmış
Here
means
home
to
us,
so
it's
a
stop
for
you
İşin
düştü
mü
alayı
suratsız
If
you
need
something,
they're
all
grim
İyi
insanı
sade
umarsın
You
hope
for
a
good
person
to
be
simple
Yok
yok
kalsın
o
samimiyet
No
no
let
that
sincerity
remain
Arayı
aç
yakın
temasın
zaruriyet
Open
up
the
space,
close
contact
is
a
necessity
Bi'
eleman
tanıyom,
gerekli
modifiye
I
know
a
guy,
necessary
modification
Hayali
Patron,
hayatı
kalifiye
(Bitch)
Dream
Boss,
life
qualified
(Bitch)
Sokakta
amatör,
stüdyoda
çaça
bol,
ah
Amateur
on
the
street,
plenty
of
cha-cha
in
the
studio,
ah
Dostlar
bana
kör
playlistte
kakafonya
Friends
are
blind
to
me,
cacophony
on
the
playlist
Üç
öğünümde
yediklerim
kaparoz
What
I
eat
in
my
three
meals
is
kaparoz
Lirikal
boğayım
ben,
kabusta
her
matador,
ya
I'm
a
lyrical
bull,
every
matador
in
a
nightmare,
yeah
Sokakta
amatör,
stüdyoda
çaça
bol,
ah
Amateur
on
the
street,
plenty
of
cha-cha
in
the
studio,
ah
Dostlar
bana
kör
playlistte
kakafonya
Friends
are
blind
to
me,
cacophony
on
the
playlist
Üç
öğünümde
yediklerim
kaparoz
What
I
eat
in
my
three
meals
is
kaparoz
Lirikal
boğayım
ben,
kabusta
her
matador,
ya
I'm
a
lyrical
bull,
every
matador
in
a
nightmare,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Serin, Erdenay Onat Taşçı, Seyit Derdiyok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.