Paroles et traduction Emcidues - Distante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ya
me
parece
muy
raro,
ya
no
nos
besamos,
It
seems
very
strange
to
me,
we
don't
kiss
anymore,
Tu
no
estas
tranquila
y
es
por
eso
he
desconfiado,
You're
not
at
ease,
and
that's
why
I've
been
suspicious,
Esto
pasa
de
hace
tiempo,
ya
no
hay
sentimiento,
This
has
been
going
on
for
a
while,
there's
no
feeling
anymore,
Cuando
esto
sucede
se
termina
todo
el
tiempo
ye
ye
ye,
When
this
happens,
it's
all
over,
yeah,
yeah,
yeah,
Te
etiquete
una
fotito
en
el
face
book,
I
tagged
you
in
a
photo
on
Facebook,
Una
juntitos
para
que
la
vea
el
resto,
One
together
so
that
the
rest
can
see
it,
Pero
ocultas
todo
lo
que
sea
nuestro,
But
you
hide
everything
that's
ours,
No
cabe
duda
que
te
olvidas
de
lo
nuestro,
ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
No
doubt
you
forgot
about
ours,
she
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Te
entiendoo
que
tu
te
estas
alejando
de
mi,
I
understand
that
you're
distancing
yourself
from
me,
Quieres
salir
con
tus
amigas
sola,
You
want
to
go
out
with
your
friends
alone,
Y
te
preocupa
estar
pensando
en
mi,
And
you're
worried
about
thinking
about
me,
Te
entiendoo
que
tu
te
estas
alejando
de
mi,
I
understand
that
you're
distancing
yourself
from
me,
Quieres
salir
con
tus
amigas
sola,
y
te
preocupa
estar
pensando
en
mi
ay
ya
ya
ya,
You
want
to
go
out
with
your
friends
alone,
and
you're
worried
about
thinking
about
me,
oh,
oh,
oh,
Vaya
ella
me
bloquea
del
whatsapp
pa'
que
no
la
vea,
Wow,
she
blocked
me
on
WhatsApp
so
I
wouldn't
see
her,
Vaya
ella
me
bloquea
del
por
que
ella
me
dice
que
se
acostara
en
casa,
Wow,
she
blocked
me
because
she
told
me
to
go
to
bed
at
home,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
okey
dale
dale
descubri
tu
tecnica,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
okay,
come
on,
come
on,
I
discovered
your
technique,
A
ti
te
encanta
ir
a
la
disco
encendida,
rendida,
esa
eres
tu,
You
love
to
go
to
the
disco,
fired
up,
surrendered,
that's
you,
No
hay
quien
te
domine
por
que
esa
es
tu
actitud,
No
one
can
control
you
because
that's
your
attitude,
Vaya
ella
me
bloquea
del
whatsapp
pa'
que
no
la
vea,
Wow,
she
blocked
me
on
WhatsApp
so
I
wouldn't
see
her,
Vaya
ella
me
bloquea
del
por
que
ella
me
dice
que
se
acostara
en
casa,
Wow,
she
blocked
me
because
she
told
me
to
go
to
bed
at
home,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Ella
me
dice
que
me
quiere,
ya
no
me
dice
que
me
ama,
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
doesn't
say
she
loves
me
anymore,
Sera
que
tu
tienes
a
otro,
Maybe
you
have
someone
else,
Y
yo
en
tu
vida
no
hago
falta
no
no
no,
And
I'm
not
a
part
of
your
life
anymore,
no,
no,
no,
Te
etiquete
una
fotito
en
el
face
book,
I
tagged
you
in
a
photo
on
Facebook,
Una
juntitos
para
que
la
vea
el
resto,
One
together
so
that
the
rest
can
see
it,
Pero
ocultas
todo
lo
que
sea
nuestro,
But
you
hide
everything
that's
ours,
No
cabe
duda
que
te
olvidas
de
lo
nuestro,
entiendo
que
tu
te
estas
alejando
de
mi,
quieres
salir
con
tus
amigas
sola,
No
doubt
you
forgot
about
ours,
I
understand
that
you're
distancing
yourself
from
me,
you
want
to
go
out
with
your
friends
alone,
Y
te
preocupa
estar
pensando
en
mi,
entiendo
que
tu
te
estas
alejando
de
mi,
quieres
salir
con
tus
amigas
sola,
And
you're
worried
about
thinking
about
me,
I
understand
that
you're
distancing
yourself
from
me,
you
want
to
go
out
with
your
friends
alone,
Y
te
preocupa
estar
pensando
en
mi
ay
ya
ya
ya,
And
you're
worried
about
thinking
about
me,
oh,
oh,
oh,
Tu
no
quiere
estar
conmigo,
You
don't
want
to
be
with
me
anymore,
Hay
bueno
que
mas
da,
Oh
well,
whatever,
Una
vez
mas
en
silubes...
Once
again
in
silence...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emcidues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.