Paroles et traduction Eme MalaFe - Ni Bueno Ni Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Bueno Ni Malo
Ни хороший, ни плохой
Mami,
me
gustó
el
billete
Детка,
мне
понравились
деньги
La
vida
no
es
fácil,
no
quiero
fallar
Жизнь
нелегка,
я
не
хочу
облажаться
Pero
si
un
día
no
llego
Но
если
однажды
я
не
вернусь
Te
juro
por
Dios,
nada
te
va
a
faltar
Клянусь
Богом,
тебе
ничего
не
будет
нужно
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Me
tocó
de
este
lado
Мне
выпала
такая
доля
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
на
коне,
иногда
на
дне
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Me
tocó
de
este
lado
Мне
выпала
такая
доля
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
на
коне,
иногда
на
дне
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
De
niño
falto
de
todo,
le
sufrí
por
la
carencia
В
детстве
мне
не
хватало
всего,
я
страдал
от
нужды
Aquí
no
hay
casualidad,
me
jalo
la
delincuencia
Здесь
нет
случайностей,
меня
затянула
преступность
No
quiero
que
digan
pobre,
no
creo
que
lo
entiendan
Я
не
хочу,
чтобы
меня
называли
нищим,
не
думаю,
что
вы
поймете
Usted
no
sabe
lo
que
es
vivir
la
calle,
la
violencia
Вы
не
знаете,
что
такое
жить
на
улице,
что
такое
насилие
A
los
8 me
fui
de
casa,
la
vida
da
muchas
vueltas
В
8 лет
я
ушел
из
дома,
жизнь
делает
много
поворотов
Me
faltó
papá
y
mamá,
me
crie
con
la
abuela
У
меня
не
было
папы
и
мамы,
меня
вырастила
бабушка
Hoy
tengo
varios
empleados,
la
semana
pasa
renta
Сегодня
у
меня
несколько
сотрудников,
на
прошлой
неделе
сдал
квартиру
Papi,
aquí
así
es,
usted
vale
lo
que
tenga
Папаша,
здесь
так,
ты
стоишь
столько,
сколько
у
тебя
есть
Na'
más
se
quedan
viendo
cuando
paso
en
los
carros
Все
только
смотрят,
когда
я
проезжаю
на
тачках
Se
oye
como
dicen
"el
cabrón
le
está
pegando"
Слышно,
как
они
говорят:
"Ублюдок,
у
него
получается"
No
saben
del
camino,
no
saben
de
mi
pasado
Они
не
знают
моего
пути,
не
знают
моего
прошлого
No
saben
que
yo
vivo
y
que
voy
a
morir
guerreando
Они
не
знают,
что
я
живу
и
умру,
борясь
Na-nadie
te
enseña
a
vivir
y
yo
aprendí
a
mi
manera
Ни-никто
не
учит
тебя
жить,
и
я
научился
по-своему
Si
algún
día
me
voy
de
aquí,
que
nada
le
falte
a
mi
nena,
no,
no
Если
однажды
я
уйду
отсюда,
пусть
моей
малышке
ничего
не
будет
нужно,
нет,
нет
Nadie
te
enseña
a
vivir
y
yo
aprendí
a
mi
manera
Никто
не
учит
тебя
жить,
и
я
научился
по-своему
Si
algún
día
me
voy
de
aquí,
que
nada
le
falte
a
mi
nena,
no,
no
Если
однажды
я
уйду
отсюда,
пусть
моей
малышке
ничего
не
будет
нужно,
нет,
нет
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Me
toco
de
este
lado
Мне
выпала
такая
доля
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
на
коне,
иногда
на
дне
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
Si
algún
día
me
voy
de
aquí,
no
quiero
que
nadie
me
llore
Если
однажды
я
уйду
отсюда,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
плакал
по
мне
Que
a
mi
nena
y
a
mi
bebé
el
dinero
siempre
les
sobre
Чтобы
у
моей
малышки
и
моего
ребенка
всегда
были
деньги
La
vida
es
así,
se
cometen
varios
errores
Жизнь
такая,
совершаются
ошибки
Si
hoy
yo
estoy
metido
en
esto,
es
pa'
que
mañana
ellos
gocen
Если
сегодня
я
в
этом
замешан,
то
для
того,
чтобы
завтра
они
наслаждались
жизнью
La
realidad
es
así,
pa',
sin
dinero
no
hay
nada
Реальность
такова,
папа,
без
денег
ничего
нет
Todos
están
en
las
subidas,
pero
nadie
en
las
bajadas
Все
рядом,
когда
ты
на
подъеме,
но
никого
нет,
когда
ты
падаешь
Cuando
uno
está
jodido
hasta
el
más
amigo
se
marcha
Когда
тебе
хреново,
даже
самый
близкий
друг
уходит
Las
perras
te
traicionan,
hasta
el
puto
amor
se
acaba
Суки
предают
тебя,
даже
чертова
любовь
кончается
Me
gustó
la
vida
cara,
me
gusto
pagar
los
lujos
Мне
понравилась
дорогая
жизнь,
мне
понравилось
оплачивать
роскошь
Me
late
andar
enjoyado,
si
vieran
cómo
disfruto
Мне
нравится
носить
украшения,
если
бы
вы
видели,
как
я
наслаждаюсь
Hoy
me
toco
reír,
tal
vez
mañana
estén
de
luto
Сегодня
мне
смешно,
возможно,
завтра
будут
в
трауре
La
vida
es
así,
se
vive
al
full
y
punto
Жизнь
такая,
живи
на
полную
катушку
и
точка
Nadie
te
enseña
a
vivir
y
yo
aprendí
a
mi
manera
Никто
не
учит
тебя
жить,
и
я
научился
по-своему
Si
algún
día
me
voy
de
aquí,
que
nada
le
falte
a
mi
nena,
no,
no
Если
однажды
я
уйду
отсюда,
пусть
моей
малышке
ничего
не
будет
нужно,
нет,
нет
Nadie
te
enseña
a
vivir
y
yo
aprendí
a
mi
manera
Никто
не
учит
тебя
жить,
и
я
научился
по-своему
Si
algún
día
me
voy
de
aquí,
que
nada
le
falte
a
mi
nena,
no,
no
Если
однажды
я
уйду
отсюда,
пусть
моей
малышке
ничего
не
будет
нужно,
нет,
нет
Mami,
me
gusto
el
billete
Детка,
мне
понравились
деньги
La
vida
no
es
fácil,
no
quiero
fallar
Жизнь
нелегка,
я
не
хочу
облажаться
Pero
si
un
día
no
llego
Но
если
однажды
я
не
вернусь
Te
juro
por
Dios,
nada
te
va
a
faltar
Клянусь
Богом,
тебе
ничего
не
будет
нужно
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Me
toco
de
este
lado
Мне
выпала
такая
доля
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
на
коне,
иногда
на
дне
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Me
toco
de
este
lado
Мне
выпала
такая
доля
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
на
коне,
иногда
на
дне
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
No
soy
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Entienda,
cabrón,
yo
nací
pa'
guerrear
Пойми,
ублюдок,
я
рожден,
чтобы
бороться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Aldana Cervantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.