Paroles et traduction Emeiex feat. Sonisad - T.i.n.w.b.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Emeiex
RelaxBoy
Эй,
Emeiex,
RelaxBoy
Dímelo
Sonisad
estamos
rompiendo
Скажи
им,
Sonisad,
мы
разрываем!
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
De
cero
en
la
música
С
нуля
в
музыке
Y
hoy
en
día
estamos
acá
И
сегодня
мы
здесь
No
se
puede
renunciar
(No)
Нельзя
сдаваться
(Нет)
No
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
Comprometido
con
la
música
Предан
музыке
Muchos
lo
quieren
intentar
Многие
хотят
попробовать
Pero
no
dan
ni
la
mitad
Но
не
выкладываются
даже
наполовину
Todo
partió
el
dos
mil
trece
Всё
началось
в
две
тысячи
тринадцатом
A
pesar
de
eso
el
ego
no
crece
Несмотря
на
это,
эго
не
растет
Ya
son
siete
años
que
te
parece
Уже
семь
лет,
как
тебе
кажется?
Trayendo
el
flow
que
te
apetece
Принося
тот
флоу,
который
тебе
по
вкусу
Me
encierro
en
la
cabina
Я
закрываюсь
в
кабине
A
componer
melodías
Чтобы
сочинять
мелодии
Entre
ritmo
y
poesía
Между
ритмом
и
поэзией
Me
la
paso
todo
el
día
Я
провожу
весь
день
Es
que
yo
no
vine
q
competir
Дело
в
том,
что
я
пришел
не
соревноваться
Ni
mucho
menos
a
debatir
И
уж
тем
более
не
спорить
Traje
buena
rimas
pa
repartir
Принес
хорошие
рифмы,
чтобы
поделиться
No
necesito
tener
que
fingir
Мне
не
нужно
притворяться
Se
que
merezco
estar
yo
aquí
Я
знаю,
что
заслуживаю
быть
здесь
Por
eso
es
que
te
hago
sentir
Поэтому
я
заставляю
тебя
чувствовать
Mi
música
toma
te
envuelve
y
de
a
poco
te
droga
Моя
музыка
захватывает
тебя,
окутывает
и
постепенно
одурманивает
Te
deja
bien
motivado
saltando
sobre
la
lona
Оставляет
тебя
мотивированным,
прыгающим
на
ринге
Todos
los
míos
apañan
y
ninguno
traiciona
Все
мои
поддерживают
и
никто
не
предаёт
No
como
los
tuyos
que
tarde
ellos
reaccionan
Не
то,
что
твои,
которые
поздно
реагируют
Poco
poquito
me
la
busque
Понемногу
я
добивался
своего
Solo
trabajé
me
superé
Просто
работал,
совершенствовался
Y
realicé
lo
que
quise
se
И
осуществил
то,
что
хотел,
знай,
Que
jamás
renuncie
porque
Что
я
никогда
не
сдамся,
потому
что
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
De
cero
en
la
música
С
нуля
в
музыке
Y
hoy
en
día
estamos
acá
И
сегодня
мы
здесь
No
se
puede
renunciar
(No)
Нельзя
сдаваться
(Нет)
No
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
Comprometido
con
la
música
Предан
музыке
Muchos
lo
quieren
intentar
Многие
хотят
попробовать
Pero
no
dan
ni
la
mitad
Но
не
выкладываются
даже
наполовину
There
is
no
way
back
Нет
пути
назад
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
Solo
me
queda
avanzar
Мне
остается
только
двигаться
вперед
(Solo
me
queda
avanzar)
(Мне
остается
только
двигаться
вперед)
Por
eso
que
sigo
mi
ruta
Поэтому
я
следую
своему
пути
Fácil
aquí
se
ejecuta
Здесь
легко
исполняется
No
me
importa
si
te
gusta
Мне
все
равно,
нравится
ли
тебе
Lo
que
hago
solo
se
disfruta
То,
что
я
делаю,
просто
наслаждайся
Los
tengo
moviendo
de
lado
a
lado
Они
двигаются
из
стороны
в
сторону
Con
este
sonido
los
tengo
mareados
С
этим
звуком
я
их
одурманиваю
Y
más
de
a
uno
obsesionados
И
более
чем
одного
сделал
одержимым
Yo
se
que
me
has
escuchado
Я
знаю,
что
ты
меня
слушал
Más
de
unas
vez
no
lo
niegues
Не
раз,
не
отрицай
Si
sabes
que
pego
como
buque
Ты
знаешь,
что
я
бью,
как
корабль
Y
que
me
elevo
como
un
jet
И
взлетаю,
как
реактивный
самолет
Indispensable
como
internet
Незаменимый,
как
интернет
Tengo
la
fórmula
exacta
У
меня
есть
точная
формула
Y
la
mantengo
intacta
И
я
храню
ее
в
неприкосновенности
Mi
música
si
que
resalta
Моя
музыка
действительно
выделяется
Entre
muchas
y
tantas
yaaaaa
Среди
многих
и
многих,
даааа
Se
lo
debo
a
la
constancia
Я
обязан
этим
постоянству
Por
mantener
mi
fragancia
uuuuuuhhh
no
За
сохранение
моего
аромата
уууууххх
нет
Se
lo
debo
a
la
constancia
Я
обязан
этим
постоянству
Por
mantener
mi
fragancia
no
За
сохранение
моего
аромата
нет
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
De
cero
en
la
música
С
нуля
в
музыке
Y
hoy
en
día
estamos
acá
И
сегодня
мы
здесь
No
se
puede
renunciar
(No)
Нельзя
сдаваться
(Нет)
No
hay
vuelta
atrás
Нет
пути
назад
Comprometido
con
la
música
Предан
музыке
Muchos
lo
quieren
intentar
Многие
хотят
попробовать
Pero
no
dan
ni
la
mitad
Но
не
выкладываются
даже
наполовину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Lavín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.