Emel Sayın - Sen Mevsimler Gibisin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emel Sayın - Sen Mevsimler Gibisin




Sen Mevsimler Gibisin
You Are Like the Seasons
Sen gidince ruhumu bir alev sardı
When you left, a fire engulfed my soul
Ağlayan gözlerimde hatıran kaldı
Your memory remained in my tear-filled eyes
Bir zamanlar seninle mesut yaşardık
Once upon a time, we lived happily together
Şimdi o mutlu günler mazide kaldı
Now those happy days are in the past
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love
Uzanan ellerimi bomboş bıraktın
You left my outstretched hands empty
Gözlerimde yaş olup sel gibi aktın
You surged like a flood of tears in my eyes
Tek ümidim sendin sana inandım
You were my only hope, I trusted you
Ummadığım bir anda beni bıraktın
You left me at an unexpected moment
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love
Yalancı dünya gibi yalancısın sevgilim
You are as treacherous as the deceitful world, my love
Sen mevsimler gibisin değişirsin sevgilim
You are like the seasons, changing, my love





Writer(s): Selami şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.