Emeli Sandé feat. Joel Sande & The Serenje Choir - Tenderly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emeli Sandé feat. Joel Sande & The Serenje Choir - Tenderly




Oh when it rains it always pours
О, когда идет дождь, он всегда льет.
But I have found a friend in no one
Но я ни в ком не нашел друга.
Still the dogs they bite this cold at night
И все же собаки кусаются так холодно ночью
And the sharks deep in the water
И акулы глубоко в воде
There's more of us than ever
Нас стало больше, чем когда-либо.
But we're just lonely altogether
Но мы просто одиноки.
So baby, reach out and remind me that it's real
Так что, детка, протяни руку и напомни мне, что это реально.
I need you to love me tenderly
Мне нужно, чтобы ты любил меня нежно.
I need you to touch me gentle, please
Мне нужно, чтобы ты ласково прикоснулся ко мне, пожалуйста.
Cause it's cold out there
Потому что там холодно
It's tough, yeah, we know
Это тяжело, да, мы знаем
So baby, love me tenderly
Так что, детка, Люби меня нежно.
Oh it's a rollercoaster ride
О это американские горки
We all need someone to hold onto
Нам всем нужно за кого-то держаться.
A friend who understands exactly what we must be going for
Друг, который точно понимает, к чему мы должны стремиться.
If you can trust a stranger
Если ты можешь доверять незнакомцу ...
And go on reach out towards your neighbour
И продолжай тянуться к своему соседу.
And do your best to let them know they're not alone
И постарайся дать им понять, что они не одни.
Why don't you just love me tenderly?
Почему бы тебе просто не любить меня нежно?
Why don't you just touch me gentle? Please
Почему бы тебе просто не прикоснуться ко мне нежно?
Cause it's cold out there
Потому что там холодно
And they like to play rough
И они любят играть грубо.
So baby, love me tenderly
Так что, детка, Люби меня нежно.
Oh please, just close the door behind you, dear
О, пожалуйста, просто закрой за собой дверь, дорогая.
Oh don't you let the cold inside of here
О не позволяй холоду проникнуть сюда
No I don't wanna talk about it
Нет я не хочу говорить об этом
Heard just quite enough about it
Я слышал об этом достаточно.
Baby, won't you take me outta here?
Детка, ты не заберешь меня отсюда?
Come on and love me tenderly
Давай, люби меня нежно.
How about you touch me gentle, please
Как насчет того, чтобы прикоснуться ко мне нежно, пожалуйста
Cause it's cold out there
Потому что там холодно
It's tough, yeah, we know
Это тяжело, да, мы знаем
So baby, love me tenderly
Так что, детка, Люби меня нежно.
Why don't you just love me tenderly?
Почему бы тебе просто не любить меня нежно?
Love me gentle, please
Люби меня нежно, пожалуйста.
Cause it's cold out there
Потому что там холодно
And they like to play rough
И они любят играть грубо.
So baby, love me tenderly
Так что, детка, Люби меня нежно.
Love me, love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня, люби меня.
Love me, love me, love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня, люби меня, люби меня.





Writer(s): EMELI SANDE, PHILIP LEIGH, MATTHEW HOLMES, JOEL SANDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.