Emeli Sandé - Emeli Talks My Kind of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emeli Sandé - Emeli Talks My Kind of Love




Emeli Talks My Kind of Love
Эмели Сэндэ говорит о моей любви
I can't buy your love, don't even wanna try.
Я не могу купить твою любовь, да и не пытаюсь.
Sometimes the truth won't make you happy, still I'm not gonna lie.
Иногда правда не приносит счастья, но я не буду лгать.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Но никогда не сомневайся, бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
I know I'm far from perfect, nothin' like your entourage
Я знаю, что далека от совершенства, совсем не похожа на твоих подруг.
I can't grant you any wishes, I won't promise you the stars.
Я не могу исполнить все твои желания, я не обещаю тебе звезд с неба.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Но никогда не сомневайся, бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Cause when you've given up.
Потому что, когда ты сдашься.
When no matter what you do it's never good enough.
Когда, что бы ты ни делал, этого всегда недостаточно.
When you never thought that it could ever get this tough,
Когда ты и подумать не мог, что все станет так тяжело,
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
And when you're crying out.
И когда ты плачешь.
When you fall and then can't pick your happy off the ground
Когда ты падаешь и не можешь поднять свою радость с земли.
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Когда друзья, которые, как ты думал, были рядом, тебя покинули.
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
Ты не увидишь меня на вечеринках, наверное, я просто не веселая.
I won't be turning up the radio singing, "Baby You're The One."
Я не буду включать радио и петь: "Детка, ты единственный."
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Но никогда не сомневайся, бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
I know sometimes I get angry, and I say what I don't mean.
Я знаю, что иногда я злюсь и говорю то, что не думаю.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
Я знаю, что храню свое сердце под защитой, подальше от чужих глаз.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Но никогда не сомневайся, бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Cause when you've given up.
Потому что, когда ты сдашься.
When no matter what you do it's never good enough.
Когда, что бы ты ни делал, этого всегда недостаточно.
When you never thought that it could ever get this tough,
Когда ты и подумать не мог, что все станет так тяжело,
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
And when you're crying out.
И когда ты плачешь.
When you've fallen and can't pick your happy off the ground
Когда ты упал и не можешь поднять свою радость с земли.
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Когда друзья, которые, как ты думал, были рядом, тебя покинули.
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
And when you've given up.
И когда ты сдашься.
When no matter what you do it's never good enough.
Когда, что бы ты ни делал, этого всегда недостаточно.
When you never thought that it could ever get this tough,
Когда ты и подумать не мог, что все станет так тяжело,
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
And when you're crying out.
И когда ты плачешь.
When you've fallen and can't pick your happy off the ground
Когда ты упал и не можешь поднять свою радость с земли.
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Когда друзья, которые, как ты думал, были рядом, тебя покинули.
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
And when you're crying out.
И когда ты плачешь.
When you've fallen and can't pick your happy off the ground
Когда ты упал и не можешь поднять свою радость с земли.
When the friends you thought you had haven't stuck around.
Когда друзья, которые, как ты думал, были рядом, тебя покинули.
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.
'Cause when you've given up.
Потому что, когда ты сдашься.
When no matter what you do it's never good enough.
Когда, что бы ты ни делал, этого всегда недостаточно.
When you never thought that it could ever get this tough,
Когда ты и подумать не мог, что все станет так тяжело,
That's when you feel my kind of love.
Вот тогда ты почувствуешь мою любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.