Paroles et traduction Emeli Sandé - Family - Acoustic Version
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
Well,
the
sun
is
out
and
the
family's
good
Что
ж,
солнце
вышло,
и
семья
в
порядке.
And
we're
living
life
like
we
always
knew
we
could,
it's
lovely
И
мы
живем
так,
как
всегда
знали,
что
можем,
это
прекрасно.
I
took
a
little
time
out
just
to
meditate
and
my
spirit
said
Я
взял
небольшой
перерыв,
чтобы
помедитировать,
и
мой
дух
сказал:
"Why
you
always
late?"
I'm
sorry
- Почему
ты
всегда
опаздываешь?
I've
got
a
need
for
speed
and
a
head
for
dreams
У
меня
есть
потребность
в
скорости
и
голова
для
мечтаний.
But
I
had
to
slow
down,
see
the
wood
for
trees,
breathe
easy,
yeah
Но
мне
пришлось
притормозить,
посмотреть
на
лес
за
деревьями,
вздохнуть
спокойно,
да
But
now
my
energy's
on
one
hundred
ten
Но
сейчас
моя
энергия
на
сто
десять
And
I'm
never
gonna
let
them
bring
me
down,
believe
me
И
я
никогда
не
позволю
им
сломить
меня,
поверь
мне.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
If
you're
feeling
low,
know
you'll
rise
again
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
знай,
что
ты
снова
поднимешься.
Got
knocked
down
nine
times,
but
get
up
for
ten
Меня
сбивали
с
ног
девять
раз,
но
я
поднимался
десять
раз.
You
got
this
(You
got
this)
У
тебя
есть
это
(у
тебя
есть
это).
And
though
it
seems
like
the
night
won't
end
И
хотя
кажется,
что
ночь
не
закончится
...
The
morning's
right
around
the
river
bend,
I
promise
Утро
прямо
за
поворотом
реки,
обещаю.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
Oh,
look
at
what
I've
found
now
О,
посмотри,
что
я
нашел.
It's
a
brand
new
feeling
Это
совершенно
новое
чувство.
Feet
lift
off
the
ground
now
Ноги
отрываются
от
Земли.
Breaking
through
the
ceiling
Пробивая
потолок
Look
at
what
I've
found
now
Посмотри,
что
я
нашел.
It's
a
brand
new
feeling
Это
совершенно
новое
чувство.
The
only
way
is
up,
now
Единственный
путь-наверх.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
we
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
we
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adele Emily Sande, Henri Davies
Album
Acoustic
date de sortie
08-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.