Paroles et traduction Emeli Sandé - Heaven (Nu:Tone Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven (Nu:Tone Remix)
Рай (Nu:Tone Remix)
Will
you
recognize
me
Узнаешь
ли
ты
меня
In
those
flashing
lights?
В
этих
мигающих
огнях?
I
try
to
keep
my
heart
beat
Я
пытаюсь
удержать
сердцебиение,
But
I
can't
get
it
right
Но
не
могу
справиться
с
ним.
Will
you
recognize
me
Узнаешь
ли
ты
меня,
When
I'm
lying
on
my
back?
Когда
я
лежу
на
спине?
Something's
gone
inside
me
Что-то
потеряно
во
мне,
And
I
can't
get
it
back
И
я
не
могу
вернуть
это
обратно.
Oh
heaven,
oh
heaven
О,
рай,
о,
рай,
I
wake
with
good
intentions
Я
просыпаюсь
с
благими
намерениями,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Но
день
всегда
длится
слишком
долго,
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Oh
heaven,
oh
heaven
О,
рай,
о,
рай,
I
wake
with
good
intentions
Я
просыпаюсь
с
благими
намерениями,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Но
день
всегда
длится
слишком
долго.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Will
you
recognize
me
Узнаешь
ли
ты
меня,
When
I'm
stealing
from
a
car
Когда
я
буду
красть
из
машины?
You're
not
gonna
like
me
Я
тебе
не
понравлюсь,
I'm
nothing
like
before
Я
совсем
не
такая,
как
прежде.
Will
you
recognize
me
Узнаешь
ли
ты
меня,
When
I
lose
another
friend
Когда
я
потеряю
еще
одного
друга?
Will
you
learn
to
leave
me
Научишься
ли
ты
оставлять
меня
Or
give
me
one
more
try
again
Или
попытаешься
еще
раз?
Oh
heaven,
oh
heaven
О,
рай,
о,
рай,
I
waike
with
good
intentions
Я
просыпаюсь
с
благими
намерениями,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Но
день
всегда
длится
слишком
долго,
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Oh
heaven,
oh
heaven
О,
рай,
о,
рай,
I
waike
with
good
intentions
Я
просыпаюсь
с
благими
намерениями,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Но
день
всегда
длится
слишком
долго.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Oh
heaven,
oh
heaven
О,
рай,
о,
рай,
I
wait
with
good
intentions
Я
жду
с
благими
намерениями.
You
say
that
you're
away
Ты
говоришь,
что
ты
далеко,
I
try
but
always
break
Я
пытаюсь,
но
всегда
ломаюсь,
'Cause
the
day
always
lasts
too
long
Потому
что
день
всегда
длится
слишком
долго.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Then
I'm
gone
И
я
исчезаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL SPENCER, EMELI SANDE, HARRY CRAZE, HUGO CHEGWIN, SHAHID KHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.