Emeli Sandé - Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emeli Sandé - Hope




I hope that the world stops raining
Я надеюсь, что в мире перестанет идти дождь.
Stops turning it's back on the young
Перестает поворачиваться, он возвращается к молодым.
See nobody here is blameless
Видишь ли здесь нет никого Непорочного
I hope that we can fix all that we've done
Я надеюсь, что мы сможем исправить все, что натворили.
I really hope Martin can see this
Я очень надеюсь, что Мартин это увидит.
I hope that we still have a dream
Я надеюсь, что у нас все еще есть мечта.
I'm hoping that change isn't hopless
Я надеюсь, что перемены не безнадежны.
I'm hoping to start it with me
Я надеюсь начать с себя.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
I hope we start seeing forever
Я надеюсь, что мы начнем видеть вечность.
Instead of what we can gain in a day
Вместо того, что мы можем получить за день.
I hope we start seeing each other
Надеюсь, мы начнем встречаться.
Cause don't we all bleed the same
Потому что разве мы все не истекаем кровью одинаково
I really hope someone can hear me
Я очень надеюсь, что кто-нибудь меня услышит.
That a child doesn't bear the weight of a gun
Что ребенок не выдерживает тяжести пистолета.
I find the voice within me
Я нахожу голос внутри себя.
To scream at the top of my lungs
Кричать во всю глотку.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
Louder, I cannot hear you
Громче, я не слышу тебя.
How can things be better left unsaid
Что может быть лучше, чем несказанное?
Call me, call me a dreamer
Зови меня, зови меня мечтателем.
But it seems like dreams are all that we've got left
Но, похоже, мечты-это все, что у нас осталось.
I hope we still have a heartbeat
Надеюсь, у нас еще есть сердцебиение.
I hope we don't turn to snow
Надеюсь, мы не превратимся в снег.
A night when you turn the lights off
Ночь, когда ты выключаешь свет.
I hope you don't cry alone
Надеюсь, ты не плачешь в одиночестве.
I hope we stop taking for granted
Надеюсь, мы перестанем принимать все как должное.
All of the land and all of the sea
Вся земля и все море.
I'm taking a chance on loving
Я использую шанс на любовь.
I hope that you take it with me
Надеюсь, ты возьмешь его с собой.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.
I just hope I'm not the only one
Я просто надеюсь, что я не один такой.





Writer(s): ALICIA AUGELLO-COOK, EMELI SANDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.