Paroles et traduction Emeli Sandé - Look What You've Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You've Done
Посмотри, что ты наделал
It's
not
usually
like
me
Обычно
я
не
такая,
To
stutter
my
words
Чтобы
запинаться,
To
lose
out
on
sleep
Терять
сон,
But
with
you,
cat's
got
my
tongue
Но
с
тобой
у
меня
язык
проглочен,
And
I'm
wide
awake,
quarter
to
one
И
я
бодрствую,
без
пятнадцати
час.
Ah,
look
what
you've
done,
done,
done
Ах,
посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
I'm
so
undone,
done,
done
Я
вся
разволнована,
разволнована,
разволнована,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
I'll
shout
it
from
the
mountains
Я
прокричу
это
с
гор,
I'll
let
it
float
across
the
breeze
Пусть
разнесется
по
ветру,
You're
deep
within
my
conscience
Ты
глубоко
в
моем
сознании,
Oh,
you've
made
it
to
my
dreams
О,
ты
проник
в
мои
сны,
I
feel
you
in
my
blood
stream
Я
чувствую
тебя
в
своей
крови,
You're
in
my
DNA
Ты
в
моей
ДНК,
Still
every
time
you
touch
me
И
все
же
каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
And
it's
not
usually
like
me
И
обычно
я
не
такая,
To
stutter
my
words
Чтобы
запинаться,
To
lose
out
on
sleep
Терять
сон,
But
with
you,
cat's
got
my
tongue
Но
с
тобой
у
меня
язык
проглочен,
And
I'm
wide
awake,
quarter
past
one
И
я
бодрствую,
пятнадцать
минут
первого.
Ah,
look
what
you've
done,
done,
done
Ах,
посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
I'm
so
undone,
done,
done
Я
вся
разволнована,
разволнована,
разволнована,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
And
it's
not
usually
like
me
И
обычно
я
не
такая,
To
stutter
my
words
Чтобы
запинаться,
To
lose
out
on
sleep
Терять
сон,
But
with
you,
cat's
got
my
tongue
Но
с
тобой
у
меня
язык
проглочен,
And
I'm
wide
awake,
quarter
past
one
И
я
бодрствую,
пятнадцать
минут
первого.
Ah,
look
what
you've
done,
done,
done
Ах,
посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
I'm
so
undone,
done,
done
Я
вся
разволнована,
разволнована,
разволнована,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
Look
what
you've
done,
done,
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
наделал,
наделал,
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adele Emily Sande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.