Emeli Sandé - Summer - traduction des paroles en allemand

Summer - Emeli Sandétraduction en allemand




Summer
Sommer
Hi, I'm not really from nowhere
Hi, ich komme nicht wirklich von irgendwoher
I follow if my heart goes there
Ich folge, wohin mein Herz mich führt
I guess I've been this way since young
Ich schätze, ich bin schon seit meiner Jugend so
I live my life out on the run
Ich lebe mein Leben unterwegs
I found it hard to open up
Es fiel mir schwer, mich zu öffnen
Me and my heart ain't had much luck
Ich und mein Herz hatten nicht viel Glück
Until the day I felt your love, yeah
Bis zu dem Tag, an dem ich deine Liebe spürte, yeah
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Swear I've never had a rainy day with you, hey
Ich schwöre, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir, hey
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Oh, I've never had a rainy day with you, hey
Oh, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir, hey
You, you can make the flowers bloom
Du, du kannst die Blumen zum Blühen bringen
Make all year feel like mid-June
Lässt das ganze Jahr sich wie Mitte Juni anfühlen
I swear you light my whole sky up
Ich schwöre, du erhellst meinen ganzen Himmel
You even raise my temperature
Du erhöhst sogar meine Temperatur
Well, winter lasted way too long
Nun, der Winter dauerte viel zu lange
I lost myself deep in the storm
Ich verlor mich tief im Sturm
Until you came and made me strong, yeah, yeah
Bis du kamst und mich stark machtest, yeah, yeah
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Swear I've never had a rainy day with you
Ich schwöre, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Swear I've never had a rainy day with you
Ich schwöre, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir
See, when you're near
Siehst du, wenn du nah bist
I need for nothing
Brauche ich nichts
Nothing to fear in your arms
Nichts zu fürchten in deinen Armen
You collected all my tears in your pocket
Du hast all meine Tränen in deiner Tasche gesammelt
I fall asleep for years under your stars now
Ich schlafe nun unter deinen Sternen jahrelang
I keep my window all the way open
Ich lasse mein Fenster ganz offen
So, I can feel your breeze kiss my skin
Damit ich deine Brise meine Haut küssen spüren kann
I've never been so deep in the ocean
Ich war noch nie so tief im Ozean
'Til your waves came crashing in
Bis deine Wellen hereinbrachen
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Swear I've never had a rainy day with you
Ich schwöre, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir
It's always summer
Es ist immer Sommer
Every time you come over
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Swear I've never had a rainy day with you
Ich schwöre, ich hatte noch nie einen Regentag mit dir
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein





Writer(s): Adele Emily Sande, Henri Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.