Paroles et traduction Emeline Michel - Jodiya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
jodi
a
m
ta
soti
If
today
I
were
to
die
M
pa
ta
tounen
aswè
a
I
wouldn't
come
back
tonight
Sou
tout
rèv
nou
bati
On
all
the
dreams
we
built
Grif
lanmò
ta
poze
The
claws
of
death
would
rest
Mwen
pa
vle
regrete
I
don't
want
to
regret
Sa
mwen
te,
si
mwen
ta
What
I
was,
if
I
were
Mwen
vle
ba
w
san
konte
I
want
to
give
you
countless
Lamou
san
kalkile
Love
without
calculation
San
limit
nèt
ale
Limitless
and
gone
Se
pou
sa
mwen
vle
w
sonje
That's
why
I
want
you
to
remember
Si
nou
pa
wè
demen
If
we
don't
see
tomorrow
M
ap
ba
w
tout
sa
mwen
genyen
I'll
give
you
everything
I
have
Pa
chèche
rezon
Don't
look
for
reasons
Ayayayay!
Koulyè
a
Ayayayay!
My
love
Se
pi
bon
jou
pou
lanmou
Is
the
best
day
for
love
Mwen
gade
w
I
look
at
you
Kè
m
kase
My
heart
is
broken
M
pa
wè
kote
tan
w
pase
I
don't
see
where
your
time
is
spent
W
ap
souri,
w
ap
kouri
You're
smiling,
you're
running
M
wè
Bondye
egziste
I
see
that
God
exists
Mwen
swete
pou
ou
vole
I
wish
for
you
to
fly
Kote
m
p
ap
janm
rive
Where
I'll
never
reach
Pou
w
pa
pè
depase
So
you
don't
fear
exceeding
Tout
sa
w
imajine
All
that
you
imagine
Pou
w
pa
janm
pè
tonbe
So
you
never
fear
falling
Mwen
vle
w
sonje
I
want
you
to
remember
Si
m
pa
wè
demen,
ayayayay!
If
I
don't
see
tomorrow,
ayayayay!
M
ap
ba
w
tout
sa
m
genyen
I'll
give
you
everything
I
have
Pa
chèche
rezon
Don't
look
for
reasons
Ayayayay!
Koulyè
a
Ayayayay!
My
love
Se
pi
bon
jou
pou
lanmou
Is
the
best
day
for
love
Ou
s'on
koub
You're
a
curve
Ki
chanje
wout
lavi
m
That
changed
the
path
of
my
life
M
pa
pè
di
I'm
not
afraid
to
say
Mwen
konn
sa
k
pi
fò
ke
renmen
I
know
what's
stronger
than
love
Tout
moun
ka
fè
move
zafè
Everyone
can
make
bad
deals
Ou
rete
pi
bèl
bagay
mwen
fè
You
remain
the
most
beautiful
thing
I've
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emeline Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.