Emerson, Lake & Powell - Still... You Turn Me On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emerson, Lake & Powell - Still... You Turn Me On




Still... You Turn Me On
Ты всё ещё заводишь меня
Do you want to be an angel,
Хочешь быть ты ангелом,
Do you want to be a star,
Быть звездой на небосводе,
Do you want to play some magic in my guitar?
Магию сыграть на гитаре моей ты хочешь?
Do you want to be a poet,
Стать поэтом ты мечтаешь,
Do you want to be my string?
Или струной моей быть,
You could be anything.
Быть кем хочешь ты можешь.
Do you want to be the lover of another
Хочешь быть с другим любовницей,
Undercover? You could even be the man on the moon.
Тайно? Можешь даже человеком на луне.
Do you want to be the player,
Хочешь быть ты музыкантом,
Do you want to be the string?
Или струной быть на гитаре,
Let me tell you something,
Позволь сказать тебе кое-что,
It just don't mean a thing.
Это всё не имеет значения.
You see it really doesn't matter
Пойми, это не важно,
When you're buried in disguise
Когда ты прячешься под маской,
By the dark glass on your eyes,
За темными стеклами очков,
Though your flesh has crystallised;
Хоть твоя плоть окаменела,
Still... you turn me on.
Ты всё ещё заводишь меня.
Do you want to be the pillow where I lay my head,
Хочешь быть подушкой, на которой я покоюсь,
Do you want to be the feathers lying on my bed?
Или перьями, лежащими на моей кровати?
Dont you want to be a colour cover magazine;
Не хочешь быть на обложке журнала,
Create a scene.
Создавать картинку.
Every day a little sadder,
С каждым днем все печальнее,
A little madder,
С каждым днем все безумнее,
Someone get me a ladder.
Кто-нибудь, дайте мне лестницу.
Do you want to be the singer,
Хочешь быть ты певцом,
Do you want to be the song?
Хочешь быть ты песней?
Let me tell you something
Позволь сказать тебе кое-что,
You just couldn't be more wrong.
Ты не можешь ошибаться больше.
You I really have to tell you
Я должен сказать тебе,
That it all gets so intense.
Что всё это становится так напряженно.
From my experience
По моему опыту,
I just doesn't seem to make sense.
В этом просто нет смысла.
Still... you turn me on
Ты всё ещё заводишь меня.





Writer(s): Greg Lake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.