Emerson, Lake & Palmer - Jerusalem (Live - 1973/4 World Tour) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emerson, Lake & Palmer - Jerusalem (Live - 1973/4 World Tour)




And did those feet in ancient time,
И были ли те ноги в древности?
Walk upon England's mountains green?
Гулять по зеленым горам Англии?
And was the Holy Lamb of God
И был святым агнцем божьим.
On England's pleasant pastures seen?
На прекрасных пастбищах Англии?
And did the Countenance Divine,
И был ли лик божественен,
Shine forth upon our clouded hills?
Сиять над нашими затянутыми облаками холмами?
And was Jerusalem builded here
Был ли здесь построен Иерусалим
Among these dark Satanic mills?
Среди этих темных сатанинских мельниц?
Bring me my bow of burning gold!
Принеси мне мой лук из горящего золота!
Bring me my arrows of desire!
Принеси мне мои стрелы желания!
Bring me my spear: O clouds unfold!
Принеси мне мое копье: о, разверзнутся облака!
Bring me my Chariot of Fire!
Принеси мне мою огненную колесницу!
I will not cease from mental fight;
Я не прекращу мысленной борьбы;
Nor shall my sword sleep in my hand
И мой меч не будет спать в моей руке.
Til we have built Jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In England's green and pleasant land.
В зеленой и прекрасной Англии.





Writer(s): Palmer, Lake, Parry, Blake Arr.: Emerson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.