Emerson, Lake & Palmer - The Endless Enigma, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

The Endless Enigma, Pt. 2 - Emerson traduction en russe




The Endless Enigma, Pt. 2
Бесконечная загадка, часть 2
Each part was played
Каждая роль была сыграна,
Though the play was not shown
Хотя пьеса и не была показана.
Everyone came
Все пришли,
But they all sat alone
Но сидели поодиночке.
The dawn opened the play
Рассвет открыл пьесу,
Waking the day
Разбудив день,
Causing a silent hooray
Вызвав безмолвное "ура".
The dawn will break another day
Рассвет откроет новый день.
Now that it's done
Теперь, когда всё кончено,
Are we going to see the
Увидим ли мы
Reason why I'm here
Причину, по которой я здесь, моя дорогая?





Writer(s): Emerson, Lake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.