Emery - Don't Bore Us, Get to the Chorus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emery - Don't Bore Us, Get to the Chorus




Don't Bore Us, Get to the Chorus
Не надоедай, давай к припеву
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет
So we sit and we wait
И мы сидим и ждем,
For the curtains to fall
Когда занавес упадет.
And there are words we could use
И есть слова, которые мы могли бы использовать,
But should never say at all
Но никогда не должны произносить.
But you do, you do, you do
Но ты произносишь, произносишь, произносишь,
You do, you do, you do
Произносишь, произносишь, произносишь.
We met in the courtyard
Мы встретились во дворе,
Where no one would notice
Где никто не заметил бы нас.
Two kids contemplating
Двое детей, размышляющих
All high school had shown us
Обо всем, что показала нам старшая школа.
And I told you I loved you
И я сказал тебе, что люблю тебя,
And I knew you believed it
И я знал, что ты поверила.
As I quited my conscience
Пока я успокаивал свою совесть,
Hoping you wouldn't see it
Надеясь, что ты этого не заметишь.
But I do, I do, I do
Но я замечаю, замечаю, замечаю,
I do, I do, I do
Замечаю, замечаю, замечаю.
I just want to be with you tonight
Я просто хочу быть с тобой сегодня вечером,
The mood is set and we're here by candlelight
Настроение создано, и мы здесь при свечах.
I paid my dues so don't be rude
Я заплатил свою цену, так что не будь грубой,
Stop putting up a fight
Перестань сопротивляться.
I just want to get with you tonight
Я просто хочу быть с тобой сегодня вечером.
But "No" they say
Но "Нет", говорят они,
What doesn't kill you
Что не убивает тебя,
Makes you stronger
Делает тебя сильнее.
But the questions remain
Но вопросы остаются,
Until you can't take it any longer
Пока ты больше не можешь это терпеть.
But I am still so young
Но я все еще так молод,
But I didn't know I could be so dumb
Но я не знал, что могу быть таким глупым.
And you you're still so young
И ты, ты все еще так молода,
But now I know that you're so dumb
Но теперь я знаю, что ты такая глупая.
He's never gonna go away
Он никогда не уйдет.
I'm never gonna go away
Я никогда не уйду.
I just want to be with you tonight
Я просто хочу быть с тобой сегодня вечером,
The mood is set and we're here by candlelight
Настроение создано, и мы здесь при свечах.
I paid my dues so don't be rude
Я заплатил свою цену, так что не будь грубой,
Stop putting up a fight
Перестань сопротивляться.
I just want to, I just want to, I, I, I
Я просто хочу, я просто хочу, я, я, я.
I do, I do, I do,
Замечаю, замечаю, замечаю,
I do, I do, I do,
Замечаю, замечаю, замечаю,
So what about you?
Так что насчет тебя?
Never satisfied
Никогда не удовлетворен,
I'm never satisfied
Я никогда не удовлетворен,
Never satisfied
Никогда не удовлетворен,
So let them all fall
Так пусть же все они падут,
Side by side
Бок о бок.
Side by side
Бок о бок,
One more will fall tonight
Еще один падет сегодня ночью,
One more to throw aside
Еще одного отбросить в сторону,
Bringing pain so joyfully
Принося боль так радостно,
So you can say you have fallen
Чтобы ты могла сказать, что пала,
Side by side
Бок о бок.
Let them fall
Пусть падают,
Side by side
Бок о бок.
Let them fall
Пусть падают,
Side by side
Бок о бок.
Let them fall
Пусть падают,
Side by side
Бок о бок.





Writer(s): Toby Morrell, Matthew D. Carter, David Powell, Josh Head, Bryan Devin Shelton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.