Emery - From Crib to Coffin - traduction des paroles en russe

From Crib to Coffin - Emerytraduction en russe




From Crib to Coffin
От колыбели до гроба
I used to be a better man
Я был когда-то лучше,
But the regret came, and here I am
Но сожаления пришли, и вот где я сейчас.
I used to walk outside my door
Я когда-то выходил за дверь,
But I don't go outside anymore
Но больше я не выхожу.
When will they carry me to my grave
Когда же меня понесут в могилу,
So I can pay for the things my hands have made
Чтобы я заплатил за то, что сделали мои руки?
Two sons will take my body and place it in the ground
Два сына возьмут мое тело и положат его в землю,
And I hope they know to be nothing like me
И я надеюсь, они знают, что им не нужно быть такими, как я.
No, nothing like me
Нет, не такими, как я.
My blood is tainted with bitterness
Моя кровь отравлена горечью,
I want it out, I want it out of me
Я хочу избавиться от нее, хочу, чтобы ее не было во мне.
Oh, the taste of my inheritance
О, вкус моего наследия,
How I have fallen, the hills will cover me
Как низко я пал, холмы покроют меня.
You too will become weak
Ты тоже станешь слабой.
The trees are green what happens when they turn dry
Деревья зеленые, что случится, когда они засохнут?
The trees are green what happens when they turn dry
Деревья зеленые, что случится, когда они засохнут?
We chose our words and threw them towards the sky
Мы выбрали свои слова и бросили их в небо,
The trees were green, now they've all turned dry
Деревья были зелеными, теперь все они засохли.
(There was a bird
(Была птица,
Whose wings were crushed
Чьи крылья были сломаны
By a windshield
Лобовым стеклом.
So fast to the ground
Так быстро на землю,
The roadside it found
На обочине она оказалась,
As it's eyes closed
Когда ее глаза закрылись.
I heard the driver say
Я слышал, как водитель сказала,
As she pulled away
Уезжая,
"What could I have done?
"Что я могла сделать?
The worst is over."
Худшее позади."
I thought to myself
Я подумал про себя,
With risk to our health
Рискуя своим здоровьем,
No one ever offers help)
Никто никогда не предлагает помощь.)
And there was a bird
И была птица,
Whose wings were crushed
Чьи крылья были сломаны
By a windshield
Лобовым стеклом.
So fast to the ground
Так быстро на землю,
The roadside it found
На обочине она оказалась,
As it's eyes closed
Когда ее глаза закрылись.
I heard the driver say
Я слышал, как водитель сказала,
As she pulled away
Уезжая,
"What could I have done?
"Что я могла сделать?
The worst is over."
Худшее позади."
I thought to myself
Я подумал про себя,
With risk to our health
Рискуя своим здоровьем,
No one ever offers help
Никто никогда не предлагает помощь.
When we were boys
Когда мы были мальчишками,
We chased through neighbors' fields
Мы бегали по полям соседей,
We could run forever
Мы могли бежать вечно.
And I swore to my friends
И я клялся своим друзьям,
Their lives I'd defend
Что буду защищать их жизни,
As a superhero
Как супергерой.
But age finds the lust
Но возраст находит вожделение
And gives it your trust
И доверяет ему,
And begs your devotion in trade for discretion
И молит о твоей преданности в обмен на благоразумие.
The years play out as days
Годы проходят как дни,
As those friends pass away
Когда эти друзья умирают,
But you are taken care of
Но о тебе позаботятся.
There's always television
Всегда есть телевизор.
(Television)
(Телевизор)
(Just crawl inside
(Просто заползи внутрь,
Just crawl inside
Просто заползи внутрь,
Just crawl inside
Просто заползи внутрь,
Just crawl inside
Просто заползи внутрь,
The hearse)
Катафалка.)





Writer(s): Toby Morrell, Matthew D. Carter, David Powell, Josh Head, Bryan Devin Shelton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.